Traducción generada automáticamente

Franks Wild Years
Tom Waits
Franks Wild Years
Frank settled down in the Valley,
and he hung his wild years on a
nail that he drove through his
wife's forehead.
He sold used office furniture out
there on San Fernando Road and
assumed a $30,000 loan at
15 14 % and put a down payment
on a little two bedroom place.
His wife was a spent piece of used jet trash
Made good bloody-marys, kept her mouth
shut most of the time, had a little Chihuahua
named Carlos that had some kind of skin
disease and was totally blind.
They had a thoroughly modern kitchen;
self-cleaning oven (the whole bit)
Frank drove a little sedan.
They were so happy.
One night Frank was on his way home
from work, stopped at the liquor store,
picked up a couple of Mickey's Big Mouths.
Drank 'em in the car on his way to the
Shell station; he got a gallon of gas in a can.
Drove home, doused everything in
the house, torched it.
Parked across the street laughing,
watching it burn, all Halloween
orange and chimney red.
Frank put on a top forty station,
got on the Hollywood Freeway
headed North.
Never could stand that dog.
Años Salvajes de Frank
Frank se estableció en el Valle,
y colgó sus años salvajes en un
clavo que clavó en la
frente de su esposa.
Vendía muebles de oficina usados
en San Fernando Road y
asumió un préstamo de $30,000 al
15 14 % y dio un pago inicial
en un pequeño lugar de dos habitaciones.
Su esposa era un pedazo gastado de basura de avión
Hacía buenos bloody-marys, mantenía la boca
cerrada la mayor parte del tiempo, tenía un pequeño Chihuahua
llamado Carlos que tenía algún tipo de enfermedad de la piel
y estaba totalmente ciego.
Tenían una cocina totalmente moderna;
horno autolimpiante (todo incluido)
Frank manejaba un pequeño sedán.
Eran tan felices.
Una noche Frank iba camino a casa
del trabajo, se detuvo en la licorería,
compró un par de Mickey's Big Mouths.
Los bebió en el auto camino a la
estación de Shell; compró un galón de gasolina en una lata.
Regresó a casa, roció todo en
la casa, le prendió fuego.
Estacionó al otro lado de la calle riendo,
viéndolo arder, todo naranja de Halloween
y rojo de chimenea.
Frank puso una estación de los cuarenta principales,
se subió a la Autopista de Hollywood
rumbo al Norte.
Nunca pudo soportar ese perro.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tom Waits y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: