Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 435

29 Dollars

Tom Waits

Letra

29 Dólares

29 Dollars

niña negra en un vestido rojo
little black girl in a red dress

en una noche caliente con un zapato roto
on a hot night with a broken shoe

chica negra que nunca deberias salir de casa
little black girl you shoulda never left home

Hay probablemente alguien que todavía está esperando por ti
theres probly someone thats still waitin up for you

su frío de vuelta en Chicago
its cold back in chicago

pero en Los Angeles es peor
but in los angeles its worse

cuando todo lo que tienes son $29.00 y un bolso de cocodrilo
when all you got is $29.00 and an alligator purse

Ya veo ese buitre en el floetwood
i see already that vulture in the fleetwood

con la capucha Shartruse
with the shartruse hood

puede ver que está tratando de orientarse
can see you're trying to get your bearings

y dices hey de qué manera el tallo principal
and you say hey which ways the main stem

y de donde siempre dices que eres
and where ever you say you're from

Dirá que creció allí mismo
he'll say he grew up there himself

y él vendrá y te hará sentir
and he'll comeon and make you feel

como si crecieras justo al lado de él
like you grew up right next door to him

y dices girar a la izquierda en el centro
and you say take a left on central

y lo lanza al revés
and he throws it in reverse

porque sólo tienes $29.00 y un bolso de cocodrilo
cause you only got $29.00 and an alligator purse

y él vendrá como un caballero
and he'll come on like a gentleman

y serás un poco tímido
and you'll be a little shy

Dices que tu ex viejo era un saxofón
you say your ex old man was a sax player

Dirá bebé. Solía tocar el bajo para astuto
he'll say baby i used to play bass for sly

y dices que te gusta su Cadillac, di cariño Tengo 2 o 3
and you say you like his cadillac, say honey i got 2 or 3

Dirá cariño. Eres afortunado
he'll say sweetheart you're sure fortunate

que te encontraste conmigo
that you ran into me

cuando has hecho un centavo en la cárcel
when you've done a dime in the joint

no hay nada peor
you figure nothin could be worse

y tienes $29.00 en un bolso de cocodrilo
and you got $29.00 in an alligator purse

así que consiguió pharoh en la pista 8
well he got pharoh on the 8 track

empiezas a fumar un poco boo
you start smokin a little boo

¿Crees que salir de Chicago era el
you thinkin gettin out of chicago was the

lo mejor que te ha pasado
best thing ever happened to you

pero no es un buen samaritano
but he ain't no good samaritan

se asegurará de que se le reembolsen
he'll make sure he's reimbursed

mucho más de $29.00 y un bolso de cocodrilo
lot more than $29.00 and an alligator purse

ahora cuando las calles se ponen hambrientas, nena
now when the streets get hungry, baby

casi puedes oírlos gruñir
you can almost hear them growl

alguien está estableciendo un lugar para ti
someone's setting a place for you

cuando los perros comienzan a aullar
when the dogs begin to howl

Bueno, las calles están muertas
well the streets are dead

se arrastran hacia arriba y??? pero fue dejado en el poste
they creep up and ??? but it was left on the pole

hacen... los tontos siempre cometen errores
they make... suckers always make mistakes

cuando están lejos de casa
when they're far away from home

Pollo en una olla
Chicken in a pot

Quienquiera que tenga su primera
Whoever gets their first

Se va a conseguir a sí mismo 29.00
Gonna get himself 29.00

y un bolso de cocodrilo
and an alligator purse

ahora las sirenas sólo un epílogo
now the sirens just an epilog

la policía siempre llega demasiado tarde
the cops always get there too late

siempre se detienen a tomar un café en el camino a la escena de la
they always stop for coffee on the way to the scene of the

delincuencia
crime

siempre se esfuerzan tanto por parecerse a estrellas de cine
they always try so hard to look like movie stars

no podían coger un resfriado
they couldnt catch a cold

que sólo desperdicias tu centavo
you only wasting your dime

y tiene suerte de estar viva
and she's lucky to be alive

el médico susurró a la enfermera
the doctor whispered to the nurse

sólo perdió medio litro de sangre
she only lost a 1/2 pint of blood

29.00 y un bolso de cocodrilo
$29.00 and an alligator purse

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tom Waits e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver más en el blog


Opções de seleção