Traducción generada automáticamente

Leave a Light On
Tom Walker
Deja una luz encendida
Leave a Light On
El segundo que alguien mencionó que estabas soloThe second someone mentioned you were all alone
Podía sentir el problema atravesando tus venasI could feel the trouble coursing through your veins
Ahora lo sé, tiene un controlNow I know, it's got a hold
Sólo una llamada sin respuesta me hizo aparecerJust a phone call left unanswered had me sparking up
Estos cigarrillos no me detendrán preguntándome dónde estásThese cigarettes wont stop me wondering where you are
No te sueltesDon't let go
Manténganse en esperaKeep a hold
Si miras a la distancia hay una casa en la colinaIf you look into the distance there's a house upon the hill
Guiando como un faroGuiding like a lighthouse
Es un lugar donde estarás seguro de sentir nuestra graciaIts a place where you'll be safe to feel our grace
Porque todos hemos cometido errores, si has perdido tu caminoCause we've all made mistakes, if you've lost your way
Y dejaré una luz encendidaAnd I will leave a light on
Dejaré una luz encendidaI will leave a light on
Dejaré una luz encendidaI will leave a light on
Dejaré una luz encendidaI will leave a light on
Dime lo que ha estado pasandoTell me what's been happening
¿Qué te ha pasado por la cabeza?What's been on your mind?
Últimamente has estado buscando un lugar más oscuro para esconderteLately you've been searching for a darker place to hide
Está bienThat's alright
Pero si continúa abusando, será robado de nosotrosBut if you carry on abusing you'll be robbed from us
Me niego a perder a otro amigo por las drogasI refuse to lose another friend to drugs
Sólo ven a casaJust come home
No te sueltesDon't let go
Si miras a la distancia hay una casa en la colinaIf you look into the distance there's a house upon the hill
Guiando como un faroGuiding like a lighthouse
Es un lugar donde estarás seguro de sentir nuestra graciaIts a place where you'll be safe to feel our grace
Porque todos hemos cometido errores, si has perdido tu caminoCause we've all made mistakes, if you've lost your way
Dejaré una luz encendidaI will leave a light on
Dejaré una luz encendidaI will leave a light on
Dejaré una luz encendidaI will leave a light on
Dejaré una luz encendidaI will leave a light on
Si miras a la distancia hay una casa en la colinaIf you look into the distance there's a house upon the hill
Guiando como un faroGuiding like a lighthouse
Es un lugar donde estarás seguro de sentir nuestra graciaIt's a place where you'll be safe to feel our grace
Y si has perdido tu camino, si has perdido tu caminoAnd if you've lost you way, if you've lost your way
Y sé que estás abajo y fuera ahora, pero necesito que seas valienteAnd I know your down and out now but I need you to be brave
Esconderse de la verdad no va a hacer que todo esto esté bienHiding from the truth ain't going to make this all okay
Veo tu dolor, si no sientes nuestra gracia entonces has perdido tu caminoI see your pain, if you don't feel our grace then you've lost your way
Y dejaré una luz encendidaAnd I will leave a light on
Dejaré una luz encendidaI will leave a light on
Porque dejaré una luz encendidaCause I will leave a light on



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tom Walker y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: