Traducción generada automáticamente

Deseo Eterno (part. Damaris Calviño)
Toma Tu Lugar
Ewige Sehnsucht (feat. Damaris Calviño)
Deseo Eterno (part. Damaris Calviño)
Das ewige Leben ist, Dich mehr zu kennenLa vida eterna es conocerte más
Ich tauche ein in Deine RealitätMe sumerjo en Tu realidad
Du bist das große Ich Bin, unvergleichlicher GottEres el gran Yo Soy, incomparable Dios
Mein Sauerstoff und meine erste LiebeMi oxígeno y mi primer amor
Du bist meine ewige SehnsuchtEres mi deseo eterno
Nichts begeistert mich mehr als DuNada me apasiona más que Tú
Du bist meine ewige SehnsuchtEres mi deseo eterno
Nichts begeistert mich mehr als DuNada me apasiona más que Tú
Dein Wort ist süßer als der HonigTu palabra es más dulce que la miel
Deine Liebe ist besser als der WeinTu amor es mejor que el vino
Du bist viel mehr als alles, was ich probiert habeTú eres mucho más de todo lo que probé
Deine Gegenwart wird immer mein Vergnügen seinTu presencia será siempre mi placer
Du bist meine ewige SehnsuchtEres mi deseo eterno
Nichts begeistert mich mehr als DuNada me apasiona más que tú
Du bist meine ewige SehnsuchtEres mi deseo eterno
Nichts begeistert mich mehr als DuNada me apasiona más que tú
Du bist meine ewige SehnsuchtTú eres mi deseo eterno
Nichts begeistert mich mehr als DuNada me apasiona más que tú
Du bist meine ewige SehnsuchtTú eres mi deseo eterno
Nichts begeistert mich mehr als DuNada me apasiona más que tú
Christus Jesus, Du bist meine VollkommenheitCristo Jesús, eres mi plenitud
Christus Jesus, Du bist meine VollkommenheitCristo Jesús, eres mi plenitud
Christus Jesus, Du bist meine VollkommenheitCristo Jesús, eres mi plenitud
Christus Jesus, Du bist meine VollkommenheitCristo Jesús, eres mi plenitud
Christus Jesus, Du bist meine VollkommenheitCristo Jesús, eres mi plenitud
Christus Jesus, Du bist meine VollkommenheitCristo Jesús, eres mi plenitud
Wenn ich Dich habe, habe ich allesSi te tengo a ti, lo tengo todo
Mein Geliebter, mein SchatzMi amado, mi tesoro
Außer Dir wünsche ich mir nichts, HerrFuera de ti, nada deseo, Señor
Wenn ich Dich habe, habe ich allesSi te tengo a ti, lo tengo todo
Mein Geliebter, mein SchatzMi amado, mi tesoro
Außer Dir wünsche ich mir nichts, HerrFuera de ti, nada deseo, Señor
Wenn ich Dich habe, habe ich allesSi te tengo a ti, lo tengo todo
Mein Geliebter, mein SchatzMi amado, mi tesoro
Außer Dir wünsche ich mir nichts, HerrFuera de ti, nada deseo, Señor
Wenn ich Dich habe, habe ich allesSi te tengo a ti, lo tengo todo
Mein Geliebter, mein SchatzMi amado, mi tesoro
Außer Dir wünsche ich mir nichts, HerrFuera de ti, nada deseo, Señor
Christus Jesus, Du bist meine VollkommenheitCristo Jesús, eres mi plenitud
Wenn ich Dich habe, habe ich allesSi te tengo a ti, lo tengo todo
Mein Geliebter, mein SchatzMi amado, mi tesoro
Außer Dir wünsche ich mir nichts, HerrFuera de ti, nada deseo, Señor
Wenn ich Dich habe, habe ich allesSi te tengo a ti, lo tengo todo
Mein Geliebter, mein SchatzMi amado, mi tesoro
Außer Dir wünsche ich mir nichts, HerrFuera de ti, nada deseo, Señor
Wenn ich Dich habe, habe ich allesSi te tengo a ti, lo tengo todo
Mein Geliebter, mein SchatzMi amado, mi tesoro
Außer Dir wünsche ich mir nichts, HerrFuera de ti, nada deseo, Señor
Wenn ich Dich habe, habe ich allesSi te tengo a ti, lo tengo todo
Mein Geliebter, mein SchatzMi amado, mi tesoro
Außer Dir wünsche ich mir nichts, HerrFuera de ti, nada deseo, Señor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Toma Tu Lugar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: