Traducción generada automáticamente

Deseo Eterno (part. Damaris Calviño)
Toma Tu Lugar
Eeuwige Verlangen (ft. Damaris Calviño)
Deseo Eterno (part. Damaris Calviño)
Het eeuwige leven is jou beter leren kennenLa vida eterna es conocerte más
Ik duik in jouw werkelijkheidMe sumerjo en Tu realidad
Jij bent de grote Ik ben, onvergelijkbare GodEres el gran Yo Soy, incomparable Dios
Mijn zuurstof en mijn eerste liefdeMi oxígeno y mi primer amor
Jij bent mijn eeuwige verlangenEres mi deseo eterno
Niets boeit me meer dan jijNada me apasiona más que Tú
Jij bent mijn eeuwige verlangenEres mi deseo eterno
Niets boeit me meer dan jijNada me apasiona más que Tú
Jouw woord is zoeter dan honingTu palabra es más dulce que la miel
Jouw liefde is beter dan wijnTu amor es mejor que el vino
Jij bent zoveel meer dan alles wat ik heb geproefdTú eres mucho más de todo lo que probé
Jouw aanwezigheid zal altijd mijn genot zijnTu presencia será siempre mi placer
Jij bent mijn eeuwige verlangenEres mi deseo eterno
Niets boeit me meer dan jijNada me apasiona más que tú
Jij bent mijn eeuwige verlangenEres mi deseo eterno
Niets boeit me meer dan jijNada me apasiona más que tú
Jij bent mijn eeuwige verlangenTú eres mi deseo eterno
Niets boeit me meer dan jijNada me apasiona más que tú
Jij bent mijn eeuwige verlangenTú eres mi deseo eterno
Niets boeit me meer dan jijNada me apasiona más que tú
Christus Jezus, jij bent mijn volheidCristo Jesús, eres mi plenitud
Christus Jezus, jij bent mijn volheidCristo Jesús, eres mi plenitud
Christus Jezus, jij bent mijn volheidCristo Jesús, eres mi plenitud
Christus Jezus, jij bent mijn volheidCristo Jesús, eres mi plenitud
Christus Jezus, jij bent mijn volheidCristo Jesús, eres mi plenitud
Christus Jezus, jij bent mijn volheidCristo Jesús, eres mi plenitud
Als ik jou heb, heb ik allesSi te tengo a ti, lo tengo todo
Mijn geliefde, mijn schatMi amado, mi tesoro
Buiten jou verlang ik naar niets, HeerFuera de ti, nada deseo, Señor
Als ik jou heb, heb ik allesSi te tengo a ti, lo tengo todo
Mijn geliefde, mijn schatMi amado, mi tesoro
Buiten jou verlang ik naar niets, HeerFuera de ti, nada deseo, Señor
Als ik jou heb, heb ik allesSi te tengo a ti, lo tengo todo
Mijn geliefde, mijn schatMi amado, mi tesoro
Buiten jou verlang ik naar niets, HeerFuera de ti, nada deseo, Señor
Als ik jou heb, heb ik allesSi te tengo a ti, lo tengo todo
Mijn geliefde, mijn schatMi amado, mi tesoro
Buiten jou verlang ik naar niets, HeerFuera de ti, nada deseo, Señor
Christus Jezus, jij bent mijn volheidCristo Jesús, eres mi plenitud
Als ik jou heb, heb ik allesSi te tengo a ti, lo tengo todo
Mijn geliefde, mijn schatMi amado, mi tesoro
Buiten jou verlang ik naar niets, HeerFuera de ti, nada deseo, Señor
Als ik jou heb, heb ik allesSi te tengo a ti, lo tengo todo
Mijn geliefde, mijn schatMi amado, mi tesoro
Buiten jou verlang ik naar niets, HeerFuera de ti, nada deseo, Señor
Als ik jou heb, heb ik allesSi te tengo a ti, lo tengo todo
Mijn geliefde, mijn schatMi amado, mi tesoro
Buiten jou verlang ik naar niets, HeerFuera de ti, nada deseo, Señor
Als ik jou heb, heb ik allesSi te tengo a ti, lo tengo todo
Mijn geliefde, mijn schatMi amado, mi tesoro
Buiten jou verlang ik naar niets, HeerFuera de ti, nada deseo, Señor



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Toma Tu Lugar y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: