Traducción generada automáticamente

Mushroom House
Tomatomat
Pilzhaus
Mushroom House
Versammelt euch, ihr verlorenen Wanderer
모여라 길 잃은 나그네
moyeora gil ireun nageune
Auch du, der im Pilzbad sitzt
키노코 탕에 빠진 너도
kinoko tang-e ppajin neodo
Die Katze, die den Weg vorausgeht
앞서서 길을 가는 냥이
apseoseo gireul ganeun nyang-i
Das ist das Glück der Anfänger
이건 초심자의 행운
igeon chosimjaui haeng-un
Neunzig Prozent
Ninety percent
Ninety percent
Kein Weg
No way
No way
Auf dem Pfad, den wir gemacht haben
우리가 만든 길에
uriga mandeun gire
Ist Zweifel nicht nötig
의심은 필요치 않은걸
uisimeun piryochi aneun-geol
Selbst wenn ich mich in einem fremden Land allein fühle
낯선 먼 나라에 혼자 같아도
natseon meon nara-e honja gatado
Will ich mich nicht unterkriegen lassen
기죽지 않고 싶어
gijukji an-go sipeo
Selbst wenn ich in einem seltsamen Land gefangen bin
이상한 나라 속에 갇혀도
isanghan nara soge gachyeodo
Vergesse ich nicht, jeden Tag zu lächeln
매일 웃는 걸 잊지 않는 것
maeil unneun geol itji anneun geot
Selbst wenn ich in einem seltsamen Land gefangen bin
이상한 나라 속에 갇혀도
isanghan nara soge gachyeodo
Vor einem verwirrenden Schild
엇갈린 표지판 앞에서
eotgallin pyojipan apeseo
Mag ich es nicht, nur zu weinen
울고만 있는 아인 싫어
ulgoman inneun ain sireo
Wenn ich einfach gehe, wo meine Füße mich tragen
발 길이 닿는 대로 가면
bal giri danneun daero gamyeon
Ist die Welt voller Überraschungen
뭐든 나오는 세계인걸
mwodeun naoneun segyein-geol
Die Erinnerungen in meiner Tasche
주머니 속에 담긴 기억
jumeoni soge damgin gieok
Wenn ich meine Hand hineinstecke
그 안에 손을 넣어보면
geu ane soneul neoeobomyeon
Finde ich einen kleinen Stein
잡히는 자그만 돌멩이
japineun jageuman dolmeng-i
Lass uns damit im Mund weitergehen
입에 물고 걸어가자
ibe mulgo georeogaja
Das prickelnde Gefühl auf meiner Zunge
혀 위에 닿는 따가운 감각
hyeo wie danneun ttagaun gamgak
Die Tage, an denen ich durch den Schmerz gegangen bin
그 아픔 속을 지나온 날은
geu apeum sogeul jinaon nareun
Wird mich nichts mehr fühlen lassen
날 아무것도 느낄 수 없게 만들 거야
nal amugeotdo neukkil su eopge mandeul geoya
Selbst wenn ich meinen Mund befeuchte
코에 침을 발라도
koe chimeul ballado
Ich werde das kribbelnde Gefühl ignorieren
저릿한 느낌 다 무시할 거야
jeoritan neukkim da musihal geoya
Selbst wenn ich lange schaue, verstehe ich dich nicht gut
오래 보아도 잘 모르겠는
orae boado jal moreugenneun
Verfolgend dein Bild
네 모습을 좇아서
ne moseubeul jochaseo
Siehst du mich, wie ich näher komme und fällst um
성큼 다가선 날 보고 넘어지는 너
seongkeum dagaseon nal bogo neomeojineun neo
Kein Weg
No way
No way
Auf dem Pfad, den wir gemacht haben
우리가 만든 길에
uriga mandeun gire
Ist Zweifel nicht nötig
의심은 필요치 않은 걸
uisimeun piryochi aneun geol
Selbst wenn ich mich in einem fremden Land allein fühle
낯선 먼 나라에 혼자 같아도
natseon meon nara-e honja gatado
Will ich mich nicht unterkriegen lassen
기죽지 않고 싶어
gijukji an-go sipeo
Selbst wenn ich in einem seltsamen Land gefangen bin
이상한 나라 속에 갇혀도
isanghan nara soge gachyeodo
Vergesse ich nicht, jeden Tag zu lächeln
매일 웃는 걸 잊지 않는 것
maeil unneun geol itji anneun geot
Selbst wenn ich in einem seltsamen Land gefangen bin
이상한 나라 속에 갇혀도
isanghan nara soge gachyeodo
Selbst wenn ich in einem seltsamen Land gefangen bin
이상한 나라 속에 갇혀도
isanghan nara soge gachyeodo
Vergesse ich nicht, jeden Tag zu lächeln
매일 웃는 걸 잊지 않는 것
maeil unneun geol itji anneun geot
Selbst wenn ich in einem seltsamen Land gefangen bin
이상한 나라 속에 갇혀도
isanghan nara soge gachyeodo



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tomatomat y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: