Suscríbete

Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 77
Letra

Rescate Taisou

Rescue Taisou

¡Vamos! ¡Vamos! ¡Rescate!
Go! Go! Rescue!
Go! Go! Rescue!

¡Lucha por el rescate!
Fight da Rescue!
Fight da Rescue!

¡Rescate de fuego!
Rescue Fire!
Rescue Fire!

¿Podremos todos estar preparados para el fuego?
火の用心みんなしっかりできるかな
Hi no youjin minna shikkari dekiru ka na

(¡Roger!) (¡Sí, podemos!)
(Roger) (できるっす!)
(Roger) (Dekirussu!)

Terremotos, truenos, incendios, viejos, ¡qué miedo!
地震、雷、火事、おやじ、怖いぞう
Jishin, kaminari, kaji, oyaji, kowai zoo

(¿Qué es eso?) (¡Corre!)
(何それ〜) (コラ!)
(Nani soree~) (Korah!)

Intentemos confirmar señalando con nuestros dedos
僕らと指差し確認してみよう
Bokura to yubisashi kakunin shite miyou

(¡Bien! ¡Bien! ¡Bien!)
(よし! よし! よし!)
(Yoshi! Yoshi! Yoshi!)

¡No te preocupes, llegaré de inmediato!
心配すんなすぐに駆けつけるよ
Shinpai sun na sugu ni kaketsukeru yo

(¡Despacho de emergencia!)
(緊急出動!)
(Kinkyuu shutsujou!)

Con un corazón en blanco durante todo el año
年中無休防火の心を胸に
Nenjuu mukyuu bouka no kokoro wo mune ni

Con una sonrisa brillante al cien por ciento
ピカピカした笑顔で百点満点
Pikapika shita egao de hyaku ten manten

¡Uno! ¡Dos! ¡Tres! ¡Vamos a unir nuestras manos!
いち! に! のさん! で手をつなごう
Ichi! Ni! no San! de te wo tsunagou

(Unámonos)
(手をつなごう)
(Te wo tsunagou)

¡Uno! ¡Dos! ¡Tres! ¡(¡Salta!) Vamos a correr!
One! Two! Three! で (Jump!) 駆け出そう
One! Two! Three! de (Jump!) hashiridasou

(Vamos a correr)
(駆け出そう)
(Hashiridasou)

¡Uno! ¡Dos! ¡Tres! ¡Puedes escucharlo!
Un! Deux! Trois! で聞こえるだろう
Un! Deux! Trois! de kikoeru darou

(Puedes escucharlo)
(聞こえるだろう)
(Kikoeru darou)

Una canción de paz en todo el mundo
世界中に平和の歌が
Sekaijuu ni heiwa no uta ga

¡Vamos! ¡Vamos! ¡Rescate!
Go! Go! Rescue!
Go! Go! Rescue!

¡Lucha por el rescate!
Fight da Rescue!
Fight da Rescue!

¡Rescate de fuego!
Rescue Fire!
Rescue Fire!

¿Entiendes lo importante que es estar preparado para el fuego?
火の用心大事なことさわかるだろう?
Hi no youjin daiji na koto sa wakaru darou?

(¡Sí!) (¡Por supuesto!)
(はい!) (もちろん!)
(Haai!) (Mochiron!)

¡Un fósforo debajo de la alfombra de incendios! ¿Qué es eso?
"マッチ一本火事の元\"なんです!
"Match ippon kaji no moto" nan desu!

(¡Sí...) (Entiendo)
(はい...) (なるほど)
(Haai...) (Naruhodoo)

Cuando estés en apuros, llámanos
何かに困った時は呼んでくれ
Nani ka ni komatta toki wa yonde kure

(¡Rescate de fuego!)
(Rescue Fire!)
(Rescue Fire!)

¡Uniendo fuerzas, iremos a salvarte!
力合わせ君を助けに行くよ
Chikara awase kimi wo tasuke ni yuku yo

(¡Despacho de emergencia!)
(緊急出動!)
(Kinkyuu shutsujou!)

No estamos solos en nuestra conexión mental
いしんでんしん僕らは一人じゃないさ
Ishindenshin bokura wa hitori ja nai sa

Con ojos brillantes, vamos a recibir una flor
キラキラした瞳で花丸もらおう
Kirakira shita hitomi de hana maru moraou

¡Uno! ¡Dos! ¡Tres! ¡Vamos a unir nuestras manos!
いち! に! のさん! で手をつなごう
Ichi! Ni! no San! de te wo tsunagou

(Unámonos)
(手をつなごう)
(Te wo tsunagou)

¡Uno! ¡Dos! ¡Tres! ¡(¡Salta!) Vamos a correr!
One! Two! Three! で (Jump!) 駆け出そう
One! Two! Three! de (Jump!) hashiridasou

(Vamos a correr)
(駆け出そう)
(Hashiridasou)

¡Uno! ¡Dos! ¡Tres! ¡Puedes escucharlo!
Un! Deux! Trois! で聞こえるだろう
Un! Deux! Trois! de kikoeru darou

(Puedes escucharlo)
(聞こえるだろう)
(Kikoeru darou)

Una canción de paz en todo el mundo
世界中に平和の歌が
Sekaijuu ni heiwa no uta ga

¡Uno! ¡Dos! ¡Tres! ¡Vamos a unir nuestras manos!
いち! に! のさん! で手をつなごう
Ichi! Ni! no San! de te wo tsunagou

(Unámonos)
(手をつなごう)
(Te wo tsunagou)

¡Uno! ¡Dos! ¡Tres! ¡(¡Salta!) Vamos a correr!
One! Two! Three! で (Jump!) 駆け出そう
One! Two! Three! de (Jump!) hashiridasou

(Vamos a correr)
(駆け出そう)
(Hashiridasou)

¡Uno! ¡Dos! ¡Tres! ¡Puedes escucharlo!
Un! Deux! Trois! で聞こえるだろう
Un! Deux! Trois! de Kikoeru darou

(Puedes escucharlo)
(聞こえるだろう)
(Kikoeru darou)

Una canción de paz en todo el mundo
世界中に平和の歌が
Sekaijuu ni Heiwa no uta ga

¡Vamos! ¡Vamos! ¡Rescate!
Go! Go! Rescue!
Go! Go! Rescue!

¡Lucha por el rescate!
Fight da Rescue!
Fight da Rescue!

¡Rescate de fuego!
Rescue Fire!
Rescue Fire!

¡Vamos! ¡Vamos! ¡Rescate!
Go! Go! Rescue!
Go! Go! Rescue!

¡Lucha por el rescate!
Fight da Rescue!
Fight da Rescue!

¡Rescate de fuego!
Rescue Fire!
Rescue Fire!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tomica Hero Rescue Force y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección