Transliteración y traducción generadas automáticamente

Papermoon
Tommy Heavenly6
Papiermond
Papermoon
Ich falle in meinen Schatten
I'm falling down into my shadow
I'm falling down into my shadow
Halt den Atem an
息をひそめて
Iki wo hisomete
Warte auf die tödliche Nacht
待っている deadly night
Matteiru deadly night
Hab keine Angst, die Hexe hat gezeichnet
Don't scary 魔女が描いた
Don't scary majo ga egaita
Die Kürbis-Kutsche
カボチャの馬車も
Kabocha no basha mo
Kann sich in deinen Augen spiegeln
その目に映せるから
Sono me ni utsuseru kara
Wir sehen uns in deinen Träumen
See you in your dreams
See you in your dreams
Ja Baby, selbst wenn es ein Albtraum ist
Yeah baby 怖い夢だとしても
Yeah baby kowai yume da to shitemo
Feenblau
Fairy blue
Fairy blue
Für dich zertrümmer ich die Sterne
君のために星を砕き
Kimi no tame ni hoshi wo kudaki
Dekoriert
飾りつけた
Kazaritsuketa
Schwarzer Papiermond
Black paper moon
Black paper moon
Wenn du mir glaubst
信じてくれたなら
Shinjite kureta nara!
Wenn du hier verloren bist
When you're lost here
When you're lost here
Bin ich für immer mit deiner Seele
I am forever with your soul
I am forever with your soul
Wenn du nach oben schaust, wie der strahlende Mond
見上げれば輝く月のように
Miagereba kagayaku tsuki no youni
Süßer, tiefroter Marmelade
甘い深紅のジャムを
Amai shinku no jamu wo
Die Worte erscheinen auf der fallenden Karte
落としたカードに浮かび上がる文字
Otoshita kaado ni ukabiagaru moji
Dein Schicksal, wenn du es wünschst
Your destiny 君が望めば
Your destiny kimi ga nozomeba
Kannst du jede Welt
どんな世界も
Donna sekai mo
In deine Hände greifen
その手に掴めるから
Sono te ni tsukameru kara
Lass dich nicht verwirren
惑わされないで
Madowasarenai de
Nichts kann dich zerbrechen
誰にも壊せない
Darenimo kowasenai
Feenblau
Fairy blue
Fairy blue
Das Leben, das du mir gegeben hast
君がくれた生きる証
Kimi ga kureta ikiru akashi
Ein Band, das ewig hält
絆という永遠
Kizuna to iu eien
Wenn du rufst
叫んでくれたなら
Sakende kureta nara
Werde ich dich finden, mein Lieber!
I will find you my dear!
I will find you my dear!
Egal wo du bist
どこにいても
Doko ni itemo
Lass den Fluch los, der dich fesselt
絡みつく呪縛を解き放って
Karamitsuku jubaku wo tokihanatte
Manchmal kann man niemandem trauen
誰も信じられなくて
Daremo shinjirarenakute
Es gibt Zeiten, da bleibt man allein
引っ続になる時もある
Hikutsu ni naru toki mo aru
Dennoch hallen deine Worte
それでも君の言葉は
Soredemo kimi no kotoba ha
Immer in meinem Herzen
いつでも胸に響いてる
Itsudemo mune ni hibiiteru
Feenblau
Fairy blue
Fairy blue
Für dich zertrümmer ich die Sterne
君のために星を砕き
Kimi no tame ni hoshi wo kudaki
Dekorierte Wegweiser
飾りつけた目印
Kazaritsuketa mejirushi
Wenn du deine Träume verloren hast und verwirrt bist
夢を見失って迷った時
Yume wo miushinatte mayotta toki
Möchte ich, dass du nach oben schaust
見上げてほしい
Miagete hoshii
Feenblau
Fairy blue
Fairy blue
Das Leben, das du mir gegeben hast
君がくれた生きる証
Kimi ga kureta ikiru akashi
Ein Band, das Vertrauen heißt
絆という信頼
Kizuna to iu shinrai
Du bist nicht allein
君は一人じゃない
Kimi ha hitori janai
Wenn du hier verloren bist
When you're lost here
When you're lost here
Bin ich für immer mit deiner Seele
I am forever with your soul
I am forever with you soul
Wenn du ankommst, wenn du daran glaubst.
辿り着ける君が信じるなら
Tadoritsukeru kimi ga shinjiru nara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tommy Heavenly6 y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: