Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 2.167
Letra

Significado

Yeux de Ruby

Ruby Eyes

Quelqu'un a jeté un rêve
だれかがすてたゆめのなかで
Dareka ga suteta yume no naka de

Et ça tourne sans fin, ce "merry go round" dans cette petite boîte
まわりつづけてる“merry go round” ちいさなはこのなかできょうも
Mawaritsuzuketeru "merry go round" chīsana hako no naka de kyō mo

Aujourd'hui encore, j'ai envie de crier
さけびたいほどたいくつだわ
Sakebitai hodo taikutsu da wa

Je suffoque à chaque fois que la porte s'ouvre
とびらがあくたびいきがつまりそう
Tobira ga aku tabi iki ga tsumari sō

Ce monde étroit, sans changement
かわりばえのないせまいせかい
Kawaribae no nai semai sekai

Des bonbons qui roulent et un immense topiaire
ころがるおかしときょだいなトピアリー
Korogaru okashi to kyodai na topiarī

Avec cette couleur de ciel, je ne suis pas comblée
こんなそらのいろじゃみたされない
Konna sora no iro ja mitasarenai

Des yeux de ruby qui tombent froidement
つめたくみおろすruby eyes
Tsumetaku miorosu ruby eyes

Je poursuis cette lumière d'étoile, je me perds
そのほしあかりをおいかけまよいこむ
Sono hoshi akari o oikake mayoikomu

Un labyrinthe où je fais des rêves douloureux
せつないゆめをみるラビリンス
Setsunai yume o miru rabirinsu

Des murs invisibles se dressent, une boîte de verre
みえないかべがたちならぶガラスのはこ
Mienai kabe ga tachinarabu garasu no hako

Dans ce rêve abandonné
だれかがすてたゆめのなかに
Dare ka ga suteta yume no naka ni

Mon cœur bat, laissé là
とりのこされたままのheart beats
Torinokosareta mama no heart beats

Un chat blanc sur un balai
ほうきにのったしろいねこの
Hōki ni notta shiroi ne kono

Avec un bâillement, la lune juteuse de ruby se déverse
あくびでとけだすruby juicy moon
Akubi de tokedasu ruby juicy moon

Le jardin des flamants où je t'ai rencontré
あなたとであったフラミンゴのにわ
Anata to deatta furamingo no niwa

Chante un rêve sous l'arbre de citron
レモンのきのしたゆめをうたう
Remon no kinoshita yume o utau

Si je mets un nom sur les larmes que je verse en pensant à toi
あなたをおもってこぼれたなみだに
Anata o omotte koboreta namida ni

Je peux les appeler amour
なまえをつけたらあいとよべる
Namae o tsuketara ai to yoberu?

Triste Roméo et Juliette
かなしいロミオとジュリエット
Kanashii romio to jurietto

Perdus sans issue, errant dans l'ombre de l'amour
いきばをなくしてそまようあいのかげ
Ikiba o nakushite somayou ai no kage

Un rêve éphémère, un bleu de déjà-vu
はかないゆめあおいデジャブ
Hakanai yume aoi dejabu

Une robe cachant une bouteille de poison
どくいりのびんをかくしたドレスのなか
Doku iri no bin o kakushita doresu no naka

L'ombre de la lune juteuse de ruby
Ruby juicy moonlight shade
Ruby juicy moonlight shade

Vas-tu m'emmener là-bas ?
Will you take me there?
Will you take me there?

Tu attraperas les battements de mon cœur
You will catch my heart beats
You will catch my heart beats

Toi seul peux me sortir d'ici
Only you can help me out from here
Only you can help me out from here

Des yeux de ruby qui tombent froidement
つめたくみおろすruby eyes
Tsumetaku miorosu ruby eyes

Je poursuis cette lumière d'étoile, je me perds
そのほしあかりをおいかけまよいこむ
Sono hoshi akari o oikake mayoikomu

Au bout de ce monde vacillant
ゆらめくこのせかいのはて
Yurameku kono sekai no hate

Un carrousel entouré d'un amour déformé
いがんだあいにかこまれたオルゴール
Igan da ai ni kakomareta orugōru

Triste Roméo et Juliette
かなしいロミオとジュリエット
Kanashii romio to jurietto

Perdus sans issue, errant dans l'ombre de l'amour
いきばをなくしてそまようあいのかげ
Ikiba o nakushite somayou ai no kage

Un rêve inaccessibile, un bleu de déjà-vu
とどかぬゆめあおいデジャブ
Todokanu yume aoi dejabu

Une robe cachant une bouteille de poison.
どくいりのびんをかくしたドレスのなか
Doku iri no bin o kakushita doresu no naka


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tommy Heavenly6 y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección