Traducción generada automáticamente

Corazon Roto
Tommy Torres
Broken Heart
Corazon Roto
Mauro woke up that TuesdayMauro se levantó aquel martes
with a face like a new paragraphcon cara de punto y aparte
Enough is enough, it's decidedYa estuvo bueno, está decidido
Because I wasn't born to sufferPues yo no nací pa’ sufrido
Upon hearing a very wise guru of some 96 livesAl escuchar a un gurú muy sabio de algunas 96 vidas
And without thinking 20 hours laterY sin pensarlo 20 horas mas tarde
Mauro landed in IndiaMauro aterrizó en la India
And he climbed, he climbed the highest mountainY subió, la montaña mas alta subió
And when the old man was about to speakY cuando el viejo en la cara le dio
He interrupted him before he couldlo interrumpió antes de que hablara
He said...Le dijo...
For coffee there's sugarPara el café está la azúcar
For bread, butterPara el pan, la mantequilla
For growing, there's lifePara crecer es la vida
For tying yourself, guiltPara amarrarte, la culpa
To protect yourself, there's fearPa’ protegerte está el miedo
And to make mistakes, listen to itY pa’ equivocarte, hazle caso
For the atheist, there's his mindPara el ateo está su mente
For the Christian, the crossPara el cristiano, la cruz
For the Buddhists, the lotus flowerPa’ los budistas la flor de loto
But in all my years, sonPero en todos mis años, hijo
I have never found peace for a broken heartYo nunca he encontrando paz pa’ un corazón roto
It goes in one ear and out the otherMe entra a un oído y afuera el otro
The wise words vanishedSe esfumaron las sabias palabras
What does a monk ultimately knowQue sabe un monje al fin y al cabo
About a love sickness like Mauro'sDe un mal de amores como el de Mauro
Very convinced, he called a friendMuy convencido llamó a un amigo
The most streetwise of allDe todos el más callejero
Surely one of those nightsSeguramente una noche de aquellas
Would be the best remedySería la mejor receta
And he drank, everything in front of himY bebió, todo lo que al frente encontró
And in the midst of alcohol enthusiasmY en pleno entusiasmo de alcohol
His buddy got poeticA ese amigazo le entró lo de poeta
And saidY le dijo
For falling in love, there's ParisPa’ enamorarse está París
To forget, Las VegasPara olvidarse, Las Vegas
For regret, the VaticanPa’ arrepentirse, el Vaticano
For warmth, winterPara abrigarse, el invierno
For dreaming, autumnPara soñar, el otoño
And for getting naked, summerY para encuerarse, el verano
To remember, marriagePa’ recordar, el matrimonio
To go crazy, divorcePa’ enloquecer, el divorcio
And to lower oneself, revengeY pa’ rebajar, la venganza
But believe me, my friendPero créeme mi socio
You can't do businessNo se puede hacer negocio
With a broken heartCon un corazón roto
You have to cry, a thousand tears you have to cryHay que llorar, mil lágrimas hay que llorar
We only have the option to chooseSólo tenemos la opción de escoger
Whether it's now or laterSi es ahora o después
It will hurt, a thousand nights it will hurtVa a doler, mil noches te va a doler
There's no amnestyNo hay amnistía
No intellectual gymnasticsNi gimnasia intelectual
That can set you freeQue te pueda liberar
Tell me, MauroDímelo Mauro
I've spoken to wise men so wiseHe hablado con sabios tan sabios
That with just one word they say 50 sentencesQue con sólo una palabra dicen 50 oraciones
I've studied many booksHe estudiado muchos libros
I've uncorked a thousand bottlesHe destapado mil botellas
Seeking to reach the bottomBuscando llegar al fondo
I've consulted the mirrorHe consultado al espejo
I've listened to a thousand foolsHe escuchado a mil pendejos
With intelligent facesCon cara de inteligentes
To conclude that there's no remedyPara concluir que no hay remedio
Neither near nor far, for a broken heartNi cercano ni remoto, para un corazón roto
Someone tell me what to do for a broken heartQue alguien me diga que se hace pa’ un corazón roto
Tell meDime
Someone tell me what to do for a broken heartQue alguien me diga que se hace pa’ un corazón roto
Tell me if there's a syrup for a broken heartDígame si algún jarabe pa’ un corazón roto
Tell me if there's a syrup for a broken heartDígame si hay un jarabe pa’ un corazón roto
One of those little pills for a broken heartUna de esas pastillitas pa’ un corazón roto
Tell me if there's a remedy for a broken heartDígame si hay un despojo pa’ un corazón roto
Tell me tell me tell me ohh tell meDígame dígame dígame ohh digame



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tommy Torres y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: