Transliteración y traducción generadas automáticamente
Seishun Treasures!
Tomoaki Maeno
¡Tesoros de la juventud!
Seishun Treasures!
bingo
ビンゴ
bingo
¡Vamos, comencemos!
さあ、はじめっか
sa~a, hajimekka
Vamos a descubrir, los tesoros de la juventud
はっけんしようぜ、せいしゅんのたから
hakken shiyouze, seishun no takara
¿No quieres ser un bicho raro? Si puedes, quiero todo
むしできねえものってあんだろ?できればぜんぶほしくなんねえ
mushi deki nee monotte andaro? dekireba zenbu hoshiku nan'ne~e
La monotonía y la insatisfacción no son divertidas, ¡la oportunidad de reír desaparecerá!
たいくつやふまんかかえっぱなしじゃ、わらえるチャンスきえずえ
taikutsu ya fuman kakaeppanashi ja, waraeru chansu kieruze!
No es necesario leer entre líneas, ¡es mejor no leer en absoluto!
くうきってよむもんじゃなく、(むしろよまなくていい
kūkitte yomu mon janaku, (mushiro yoma nakute ī!)
Es un problema que te atrapa, mira, ¡ven por aquí... todos!
つくっちゃうもんだよなほら、こっちこいよ…みんな
tsukutchimau monda yo na hora, kotchi koi yo… min'na!
Todo está listo, no hay margen de error, ¡mírame! Este es mi estilo
じゅんびまんたん、ぬかりはないのさみよ!これが俺のスタイル
junbi mantan, nukari wa nai no sa mi yo! kore ga ore no sutairu
Solo espera, no te quedes parado
ただまってたってはじまらねえ~だろ
tada matte tatte hajimarane~e ~daro
¡Vamos! ¡Corre! ¡Salta!
いけ!はしれ!はしゃげ
ike! hashire! hashage!
No importa dónde estés, no importa, si borras tu sonrisa, no perderás
ここがどこでも、かんけいないぜえがおけしたらまけじゃねえの
koko ga doko demo, kankeinai ze egao keshitara make jane~e no
Así que vamos a encontrar, ¡los tesoros de la juventud!
だからみつけようぜ、せいしゅん treasures
dakara mitsukeyouze, seishun treasures!
¡Comencemos!
はじめっか
hajimekka
Incluso si piensas demasiado en seriedad, ¿qué importa el resultado mediocre?
まじめぶってかんがえすぎてもろくなけっかになんねえから
majime butte kangae sugite mo roku na kekka ni nan'ne~e ̄ kara
La lógica y la paciencia son aburridas, ¡la oportunidad de reír aumentará!
りくつやがまんほうりだしちまえわらえるチャンスふえるぜ
rikutsu ya gaman hōri dashi chimae waraeru chansu fueruze!
¿Qué harás mañana (mañana) en lugar de beber cerveza? (No hay opción)
あした(あした)にびびるより、(びびったってしょうがない
ashita (ashita) ni bibiru yori, (bibittatte shōganai!)
¿Qué harás hoy? Mira, ¡ven por aquí... todos!
きょうはなにをするかだろ?ほら、こっちこいよ…みんな
kyō wa nani o suruka daro? hora, kotchi koi yo… min'na!
¡Tan interesante, casi ridículo! ¡Pero eso está bien!
きょうみしんしん、ばかばかしいほどだが!それがいいのさ
kyōmi shinshin, bakabakashī hodo da ga! sore ga ī no sa!
Lo que ha comenzado no tiene vuelta atrás
はじまったもんはしかたがねえ~だろ
hajimatta mon wa shikata ga nē ~daro
¡Vamos! ¡Nada! ¡Juega!
いけ!およげ!あそべ
ike! oyoge! asobe!
Si no es aquí, ¡vamos al siguiente lugar! ¿La clave no es la acción?
ここじゃないなら、つぎへいこうぜ!こうどうりょくがかぎじゃねえの
koko janai nara, tsugi e ikouze! kōdō ryoku ga kagi jane~e no?
¡Así que muévete fácilmente! ¡La determinación es clave y luego busca, los tesoros de la juventud!
だからうごきやすく!せいふくはジャージそしてさがしだすぜ、せいしゅん treasures
dakara ugoki yasuku! seifuku wa jāji soshite sagashi dasu ze, seishun treasures!
¿Es una mentira si dices que estás ansioso?
ふあんがないっていたら、そりゃうそだよ
fuan ga naitte ittara, sorya uso dayo?
Pero este momento no volverá nunca más
でも、このしゅんかんはもうにどとはこないから
demo, kono shunkan wa mōnidoto wa konai kara
Vamos a ganar con todo lo que tenemos, ¿de acuerdo?
めいっぱいたのしんだやつがかちといこうぜ、どうよ
meippai tanoshinda yatsu ga kachi to ikouze, dōyo?
Todo está listo, no hay margen de error, ¡mírame! Este es mi estilo
じゅんびまんたん、ぬかりはないのさみよ!これが俺のスタイル
junbi mantan, nukari wa nai no sa mi yo! kore ga ore no sutairu
Solo espera, ¿no te quedes parado?
ただまってたってはじまらねえ~だろ
tada matte tatte hajimarane~e ~daro?
¡Vamos! ¡Corre! ¡Salta!
いけ!はしれ!はしゃげ
ike! hashire! hashage!
Si el resultado es correcto, si no es solo eso, ¡sonríe y no te rindas!
まさにけっかおうらい、それしかないならわらってなきゃ、まけだぜ
masani kekka ōrai, sore shikanai nara warattenakya, makeda ze!
Solo estamos comenzando la juventud
はじまったせいしゅんむかえうつだけさ
hajimatta seishun mukaeutsu dake sa
¡Vamos! ¡Baila! ¡Juega! Nos conocimos aquí, pasamos tiempo aquí
いけ!おどれ!あそべ!ここでであって、ここですごした
ike! odore! asobe! koko de deatte, koko de sugoshita
Mis amigos irremplazables
かけがえのない、俺のなかま
kakegae no nai, ore no nakama
Sí, encontré, los tesoros de la juventud
そうさみつけたのさ、せいしゅん treasures
sōsa mitsuketa no sa, seishun treasures!
¡Pero no cambies, la determinación es clave!
だけどきがえないぜ、せいふくはジャージ
dakedo kigaenaize, seifuku wa jāji!!!
¡Descubrimos, amigos eternos!
はっけんしたぜ、えいえんのなかま
hakken shita ze, eien no nakama!



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tomoaki Maeno y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: