Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 2.510

Hitonatsu No Tapestry

Tomoko Aran

Letra

Significado

Midsummer Tapestry

Hitonatsu No Tapestry

In the hotel bar lounge
Hotelのバーラウンジ
Hotel no baa raunji

Everyone seems like an accomplice
誰もが共犯者めいて
dare mo ga kyōhansha meite

Mona Lisa's smile
モナリザの微笑み
Monariza no hohoemi

Signals with a glance
まなざしで合図する
manazashi de aizu suru

The languid midsummer night
気だるい真夏の宵は
kidarui manatsu no yoi wa

Invites mysterious love
妖しい恋 誘う
ayashii koi saso u

Approaching and receding in the waves
寄せては返す 波間に
yosete wa kaesu namima ni

Mirages floating and disappearing
浮かんでは消える 蜃気楼
ukande wa kieru shinkirō

(Love carry away) With each one's expectations
(Love carry away) それぞれの思惑で
(Love carry away) sorezore no omowaku de

(Just slippin' away) Playing with words
(Just slippin' away) 言葉を弄んで
(Just slippin' away) kotoba wo motomeru

(Don't take it away) Temporarily creating a harmonious harmony
(Don't take it away) 束の間 奏で合う harmony
(Don't take it away) tsuka no ma kanadeau harmony

(Love carry away) The dazzling one summer
(Love carry away) めくるめく ひと夏の
(Love carry away) mekuru meku hitonatsu no

(Just slippin' away) Weaving love
(Just slippin' away) 恋心が織りなす
(Just slippin' away) koigokoro ga orinasu

(Don't take it away) Truth and deception tapestry
(Don't take it away) 本音と偽りの tapestry
(Don't take it away) honne to itsuwari no tapestry

Navy blue cocktail
ネイビーブルーのカクテル
neibiiburu no kakuteru

Downing it, feeling the ground sway
飲み干す 足元が揺れる
nomihosu ashimoto ga yureru

The warm hand that supported
支えた熱い手が
sasaeta atsui te ga

Touches the flushed nape
火照ったうなじに触れる
hotetta unaji ni fureru

Caught off guard by whispers
囁きに不意をつかれ
sasayaki ni fui wo tsukare

If the threads of the heart snap
心の糸 弾けば
kokoro no ito habakeba

The scent of dry tide
乾いた潮の香りが
kawaita shio no kaori ga

Makes you forget the city's blowing wind
都会まちに吹く風を 忘れさせる
tokai machi ni fuku kaze wo wasuresaseru

(Love carry away) On wheat-colored bare skin
(Love carry away) 小麦色の素肌に
(Love carry away) komugi iro no suhada ni

(Just slippin' away) After carving the swimsuit
(Just slippin' away) 刻んだ水着のあと
(Just slippin' away) kizanda mizugi no ato

(Don't take it away) Imprinting sinful memories
(Don't take it away) 塗りこめる 罪深 memory
(Don't take it away) nurikomeru tsumi fukame memory

(Love carry away) The dazzling one summer
(Love carry away) めくるめく ひと夏の
(Love carry away) mekuru meku hitonatsu no

(Just slippin' away) Weaving love
(Just slippin' away) 恋心が織りなす
(Just slippin' away) koigokoro ga orinasu

(Don't take it away) Tears and smiles tapestry
(Don't take it away) 涙と微笑みの tapestry
(Don't take it away) namida to hohoemi no tapestry

(Love carry away) With each one's expectations
(Love carry away) それぞれの思惑で
(Love carry away) sorezore no omowaku de

(Just slippin' away) Playing with words
(Just slippin' away) 言葉を弄んで
(Just slippin' away) kotoba wo motomeru

(Don't take it away) Temporarily creating a harmonious harmony (just harmony)
(Don't take it away) 束の間 奏で合う harmony (just harmony)
(Don't take it away) tsuka no ma kanadeau harmony (just harmony)

(Love carry away) The dazzling one summer
(Love carry away) めくるめく ひと夏の
(Love carry away) mekuru meku hitonatsu no

(Just slippin' away) Weaving love
(Just slippin' away) 恋心が織りなす
(Just slippin' away) koigokoro ga orinasu

(Don't take it away) Truth and deception tapestry (tapestry)
(Don't take it away) 本音と偽りの tapestry (tapestry)
(Don't take it away) honne to itsuwari no tapestry (tapestry)

(Love carry away) On wheat-colored bare skin
(Love carry away) 小麦色の素肌に
(Love carry away) komugi iro no suhada ni

(Just slippin' away) After carving the swimsuit
(Just slippin' away) 刻んだ水着のあと
(Just slippin' away) kizanda mizugi no ato

(Don't take it away) Imprinting sinful memories (just memories)
(Don't take it away) 塗りこめる 罪深 memory (just memory)
(Don't take it away) nurikomeru tsumi fukame memory (just memory)

(Love carry away) The dazzling one summer
(Love carry away) めくるめく ひと夏の
(Love carry away) mekuru meku hitonatsu no

(Just slippin' away) Weaving love
(Just slippin' away) 恋心が織りなす
(Just slippin' away) koigokoro ga orinasu

(Don't take it away) Truth and deception tapestry
(Don't take it away) 本音と偽りの tapestry
(Don't take it away) honne to itsuwari no tapestry

Escrita por: Tetsuro Oda / Tomoko Aran. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tomoko Aran y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección