Transliteración y traducción generadas automáticamente

Imagination Game
Tomomi Itano
Juego de Imaginación
Imagination Game
Tomando un mono de peluche para dormir
かけたものをシェアしてねむり
Kaketa mono wo shea shite nemuri
Fingiendo estar satisfecho para engañar
みたされてふりしてごまかす
Mitasareta furi shite gomakasu
¿Estás esperando? ¿Estás siendo manipulado?
おどってるの?おどらされているの
Odotteru no? Odorasarete iru no?
Elimina la confusión y solo cultiva sueños
とまどいはdelete ゆめだけそだてて
Tomadoi wa delete yume dake sodatete
Imaginando, puedo arrojar basura en mi propio mundo
そうぞうしてわたしひとりのせかいでばずらせてる
Souzou shite watashi hitori no sekai de bazura seteru
La ciudad gira tic-tac-tic-tac
まちはtick-tack-tick-tackまわる
Machi wa tick-tack-tick-tack mawaru
Alguien resolviendo el rompecabezas de alguien más
だれかがだれかのぱずるで
Dareka ga dareka no pazuru de
El tiempo gira suavemente
ときはゆらゆらとめぐり
Toki wa yura yura to meguri
Abrazando un corazón sediento
かわいたこころだきしめてるよ
Kawaita kokoro dakishimeteru yo
Tejiendo la realidad con hilos de mentiras
うそのいとでリアルをつむぎ
Uso no ito de riaru wo tsumugi
Quiero dar la bienvenida a una mañana encantadora
あでやかなあさをむかえたい
Adeyaka na asa wo mukaetai
'Errores existen en cualquiera', dicen
アヤマチなどだれにでもある」とか
"Ayamachi nado dare ni demo aru" toka
No te embriagues con palabras ligeras
かるいことばはきよいしらないでよ
Karui kotoba hakiyoishirenaide yo
Divirtiéndote en un juego de intercambio, te pierdes, te pierdes
こうさするゲームにはしゃぎながらまようまよう
Kousa suru geemu ni hashagi nagara mayou mayou
Finalmente, viviendo tic-tac-tic-tac
やがてtick-tack-tick-tackいきて
Yagate tick-tack-tick-tack ikite
La soledad besa a la soledad
こどくがこどくにくちづけ
Kodoku ga kodoku ni kuchizuke
Brillando intensamente
それがきらきらかがやく
Sore ga kira kira kagayaku
Mi lugar está aquí
わたしのいばしょここにあるから
Watashi no ibasho koko ni aru kara
La ciudad gira tic-tac-tic-tac
まちはtick-tack-tick-tackまわる
Machi wa tick-tack-tick-tack mawaru
Alguien iluminando a alguien más
だれかがだれかのひかりで
Dareka ga dareka no hikari de
El tiempo gira suavemente
ときはゆらゆらとめぐり
Toki wa yura yura to meguri
Abrazando un corazón sediento
かわいたこころだきしめて
Kawaita kokoro dakishimete
La gente vive tic-tac-tic-tac
ひとはtick-tack-tick-tackいきる
Hito wa tick-tack-tick-tack ikiru
La soledad besa a la soledad
こどくがこどくにくちづけ
Kodoku ga kodoku ni kuchizuke
Brillando intensamente
それがきらきらかがやく
Sore ga kira kira kagayaku
Mi lugar está aquí
わたしのいばしょここにあるから
Watashi no ibasho koko ni aru kara



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tomomi Itano y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: