Transliteración y traducción generadas automáticamente

Hamidashimono
Tomori Kusunoki
Hamidashimono
再げんない争いの行く先はsaigen nai arasoi no yukusaki wa
本当の僕らの命の価値を見いだせるかいhontou no bokura no inochi no kachi wo miidaseru kai?
真っ白で名もないラベルをはられていたmasshiro de na mo nai raberu wo harareteita
中身なんてないもどうぜんでnakami nante nai mo douzen de
みずからをも犠牲に幸せを願ったmizukara wo mo gisei ni shiawase wo negatta
君の強さは僕が知っているkimi no tsuyosa wa boku ga shitteiru
はみだしものの声よ響けhamidashi mono no koe yo hibike!
震える手を引いてその先へと向かおうfurueru te wo hiite sono saki e to mukaou
僕が望んだ景色を君に見せるよboku ga nozonda keshiki wo kimi ni miseru yo
涙に負けた夜を壊せnamida ni maketa yoru wo kowase
弱さ苦しさもすべて力にしてyowasa kuyashisa mo subete chikara ni shite
つかめ魅せつけろtsukame misetsukero
咲いていた噂話の香りはsaiteita uwasabanashi no kaori wa
濃厚で後味悪い果実のようだったのnoukou de atoaji warui kajitsu no you datta no
真っ暗で見えない冷やりと触れる光makkura de mienai hiyari to fureru koui
鏡に映る眼差しはkagami ni utsuru manazashi wa
くしゃないと誓った眩しいほどの強さkushinai to chikatta mabushii hodo no tsuyosa
君の笑顔を見守るためにkimi no egao wo mimamoru tame ni
はみだしものの声よ届けhamidashi mono no koe yo todoke!
救いの手を信じ握る君の想いをsukui no te wo shinji nigiru kimi no omoi wo
僕は決して無駄にしない約束するよboku was kesshite muda ni shinai yakusoku suru yo
窮屈な居場所など壊せkyuukutsu na ibasho nado kowase!
思わず零れた孤独にも頷いてomowazu koboreta kodoku ni mo unazuite
自分を貫けjibun wo tsuranuke
取り残された思い出はtorinokosareta omoide wa
色を失い崩れていくiro wo ushinai kuzurete iku
傷にもなれず誰も知らないままにkizu ni mo narezu daremo shiranai mama ni
はみだしものの声よ響けhamidashi mono no koe yo hibike!
震える手を引いてその先へと向かおうfurueru te wo hiite sono saki e to mukaou
僕が望んだ景色を君に見せるよboku ga nozonda keshiki wo kimi ni miseru yo
涙に負けた夜を壊せnamida ni maketa yoru wo kowase!
弱さ苦しさもすべて力にしてyowasa kuyashisa mo subete chikara ni shite
またやり直せばいいmata yarinaoseba ii
つかめ魅せつけをtsukame misetsuke o
Forajidos
En la interminable pelea, ¿podremos encontrar el verdadero valor de nuestras vidas?
Con una etiqueta blanca y sin nombre,
no hay nada en su interior de todos modos.
Te sacrificaste por tu propia felicidad,
conozco tu fortaleza.
Que resuene la voz de los forajidos,
tomemos esas manos temblorosas y avancemos juntos.
Te mostraré el paisaje que anhelo,
destruyamos las noches vencidas por lágrimas.
Convierte la debilidad y el dolor en fuerza,
agárralo y hazlo tuyo.
El aroma de los rumores que florecían
era como una fruta intensa y desagradable.
En la oscuridad absoluta, tocamos la fría luz que no podemos ver,
la mirada reflejada en el espejo
juró ser tan deslumbrante como para no ser torcida,
para proteger tu sonrisa.
Que la voz de los forajidos llegue,
creo en tu mano salvadora y en tus sentimientos que sostengo.
Prometo no desperdiciarlos nunca,
destruye cualquier lugar incómodo.
Incluso asiente ante la soledad que se derrama sin querer,
afírmate a ti mismo.
Los recuerdos abandonados
se desvanecen y se desmoronan sin color,
sin convertirse en heridas, sin que nadie lo sepa.
Que resuene la voz de los forajidos,
tomemos esas manos temblorosas y avancemos juntos.
Te mostraré el paisaje que anhelo,
destruyamos las noches vencidas por lágrimas.
Convierte la debilidad y el dolor en fuerza,
comencemos de nuevo,
agárralo y hazlo tuyo.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tomori Kusunoki y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: