Transliteración y traducción generadas automáticamente

visualizaciones de letras 6

Hurray Hurray

Tomori Kusunoki

Letra

Nuestra traducción no tiene la misma cantidad de líneas que la letra original, ayúdanos a revisarla para que se muestre correctamente.

Hurray Hurray

Wow, wow, ohWow, wow, oh
Wow, wow, oh 届けWow, wow, oh todoke
Wow, wow, ohWow, wow, oh
Wow, wow, oh 未来へWow, wow, oh mirai e

朝一番の教室にasa ichiban no kyōshitsu ni
差し込む木漏れ日映したsashikomu komorebi utsushita
キラリ (キラリ)kirari (kirari)
机の落書き 笑ってるtsukue no rakugaki waratteru

誰かがいつも側でdareka ga itsumo soba de
笑わせてくれてる事ってwarawasete kureteru koto tte
こんなにもかけがえないんだってkonna ni mo kakegaenai nda tte
教えてくれたoshiete kureta

眩しい毎日だからmabushii mainichi dakara
不安になるけれど (それでも)fuan ni naru keredo (soredemo)
それ以上に幸せなんだsore ijō ni shiawase nan da
泣けちゃうね!nakechau ne!

Hurray! Hurray! 伝えたいHurray! Hurray! tsutaetai
楽しもう all right?tanoshimō all right?
支え合ってきた僕らならsasaeatte kita bokura nara
君ならば (wow) 僕らならばkimi naraba (wow) bokura naraba
辿りつけるから信じて!tadoritsukeru kara shinjite!

絶対絶対 変わんない将来zettai zettai kawannai shōrai
僕らの友情どこまでもbokura no yūjō doko made mo
一番隣って素敵だね!ichiban tonari tte suteki da ne!
向こう側へ行こうmukōgawa e ikou
このまま まっすぐ走れ!kono mama massugu hashire!

Wow, wow, ohWow, wow, oh
Wow, wow, oh 届けWow, wow, oh todoke
Wow, wow, ohWow, wow, oh
Wow, wow, oh 未来へWow, wow, oh mirai e

放課後チャイムが鳴ってhōkago chaimu ga natte
お決まりの合図 どこいこう?okimari no aizu doko ikou?
フワリ (フワリ)fuwari (fuwari)
青い風の匂いがしたaoi kaze no nioi ga shita

もう少し一緒にいたくてmō sukoshi issho ni itakute
寄り道ばかりしちゃうけどyorimichi bakari shichau kedo
他愛のないものに意味あるんだってtaai no nai mono ni imi aru nda tte
そう思えるよsō omoeru yo

いつかは別々の道itsuka wa betsubetsu no michi
進んでいくのかな? (それでも)susunde iku no kana? (soredemo)
今以上に幸せのイメージima ijō ni shiawase no imēji
浮かばないね!ukabanai ne!

Hurray! Hurray! 伝えたいHurray! Hurray! tsutaetai
楽しもう all right?tanoshimō all right?
重ね合ってきた声で さぁkasaneatte kita koe de sā
君ならば (wow) 僕らならばkimi naraba (Wow) bokura naraba

送ろうよエール 空へ high five!okurō yo ēru sora e high five!
絶対絶対 変わんない将来zettai zettai kawannai shōrai
同じ空の下どこまでもonaji sora no shita doko made mo
この歌で繋がってく願いkono uta de tsunagatteku negai
輝く明日を 目指してkagayaku ashita o mezashite

まっすぐ走れ!massugu hashire!
大好きなんだdaisuki nanda
運命って本当にあるね!unmei tte hontō ni aru ne!
君だから思えるよkimi dakara omoeru yo
出逢えてよかったdeaete yokatta
何年経っても大事にしたい気持ちがあるnannen tattemo daiji ni shitai kimochi ga aru
誰にも (消せない) 魔法の言葉dare ni mo (kesenai) mahō no kotoba

絶対絶対 変わんない将来zettai zettai kawannai shōrai
窓の外 校庭集まってく (wow, wow, wow, wow)mado no soto kōtei atsumatteku (wow, wow, wow, wow)
青春 掴んで!seishun tsukande!

Hurray! Hurray! 伝えたいHurray! Hurray! tsutaetai
楽しもう all right?tanoshimō all right?
支え合ってきた僕らならsasaeatte kita bokura nara
君ならば (wow) 僕らならばkimi naraba (wow) bokura naraba
辿りつけるから信じて!tadoritsukeru kara shinjite!

絶対絶対 変わんない将来zettai zettai kawannai shōrai
僕らの友情どこまでもbokura no yūjō doko made mo
一番隣って素敵だね!ichiban tonari tte suteki da ne!
向こう側へ行こうmukōgawa e ikou
このまま まっすぐ走れ!kono mama massugu hashire!

Wow, wow, ohWow, wow, oh
Wow, wow, oh 届けWow, wow, oh todoke
Wow, wow, ohWow, wow, oh
Wow, wow, oh 未来へWow, wow, oh mirai e

¡Hurra, Hurra!

¡Wow, wow, oh!
¡Wow, wow, oh, que llegue!
¡Wow, wow, oh!
¡Wow, wow, oh, hacia el futuro!

En la primera clase de la mañana,
la luz del sol se filtra entre los árboles,
brillando (brillando).
Los garabatos en el escritorio se ríen.

Siempre hay alguien a mi lado
que me hace reír,
y me enseñó que
eso es algo invaluable.

Cada día es tan brillante
que a veces me da ansiedad (aun así),
pero más que eso, soy feliz.
¡Me hace querer llorar!

¡Hurra! ¡Hurra! Quiero decirlo,
¡divirtámonos, está bien?
Si hemos estado apoyándonos,
sí, si tú puedes (wow), nosotros podemos,
creamos que podemos llegar.

Definitivamente, definitivamente, el futuro no cambiará,
nuestra amistad llegará hasta donde sea.
¡Estar tan cerca es maravilloso!
Vamos al otro lado,
¡corramos recto así!

¡Wow, wow, oh!
¡Wow, wow, oh, que llegue!
¡Wow, wow, oh!
¡Wow, wow, oh, hacia el futuro!

Cuando suena el timbre después de clases,
la señal habitual, ¿a dónde vamos?
Flotando (flotando),
se siente el aroma del viento azul.

Quiero estar un poco más contigo,
pero siempre me desvío,
y me doy cuenta de que
las cosas simples tienen significado.

¿Alguna vez tomaremos caminos separados?
¿Seguiré adelante? (aun así),
no puedo imaginar ser más feliz
que ahora.

¡Hurra! ¡Hurra! Quiero decirlo,
¡divirtámonos, está bien?
Con nuestras voces entrelazadas, vamos,
sí, si tú puedes (wow), nosotros podemos.

¡Enviemos un saludo al cielo, un high five!
Definitivamente, definitivamente, el futuro no cambiará,
bajo el mismo cielo, hasta donde sea.
Este deseo de estar conectados con esta canción,
¡apuntando hacia un mañana brillante!

¡Corramos recto!
Te quiero mucho,
¡el destino realmente existe!
Lo siento porque eres tú,
me alegra haberte encontrado.
Hay sentimientos que quiero atesorar,
no importa cuántos años pasen,
hay palabras mágicas (que no se pueden borrar).

Definitivamente, definitivamente, el futuro no cambiará,
fuera de la ventana, en el patio se reúnen (wow, wow, wow, wow).
¡Aprovechemos la juventud!

¡Hurra! ¡Hurra! Quiero decirlo,
¡divirtámonos, está bien?
Si hemos estado apoyándonos,
sí, si tú puedes (wow), nosotros podemos,
creamos que podemos llegar.

Definitivamente, definitivamente, el futuro no cambiará,
nuestra amistad llegará hasta donde sea.
¡Estar tan cerca es maravilloso!
Vamos al otro lado,
¡corramos recto así!

¡Wow, wow, oh!
¡Wow, wow, oh, que llegue!
¡Wow, wow, oh!
¡Wow, wow, oh, hacia el futuro!

Escrita por: Ryota Saito / Daisuke Yabusaki (Diz). ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tomori Kusunoki y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección