Suscríbete

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 323
Letra

Tireur d'élite

Gunslinger

Ouais, ouais, je suis content d'être sur celle-là. C'est chaud.Yes, yes, i'm glad to be on this one. Its a hot one.

Les Bad Seeds de demain, Indie, en effet. heinTomorrows Bad Seeds, Indie, Indeed. huh
Je leur ai dit qu'ils s'attaquaient à un vétéranI told em they be fuckin with a veteran
Un avertissement comme des os croisés et des squelettesA warning like a cross bones and skeletons
Quand les balles touchent leur tête, leur cerveau ressemble à de la gélatineWhen slugs hit there melon their brain looks like gelatin
Mets-toi au point puis renforce mon régiment.Get it together than strengthen my regiment.
On a amené les béliers au cas où tu ne voudrais pas nous laisser entrer.We brought the batterin' rams just incase you dont want to let us in.
Je les allume comme Edison, des pélicans qui volent.I light em up like Edison, so fly pelicans.
Le zy man ? est en liberté, comme O.J. il pourrait tuer à nouveauThe zy man? is on the loose, like o.j. he might kill again
Et si j'en ai marre, tu perds un ligamentAnd if im sick of it you loose a ligament
Alors ne fais pas le con, tu ferais mieux de rester cool comme un bonbon à la mentheSo dont act a fool then you better keep it cool like a peppermint
Concentre-toi sur l'accumulation de fric, garde mon tir précisFocus on stackin chips, keep my aim accurate
Tout ce que j'ai besoin de toi, c'est d'un peu d'espace, alors recule un peuAll i need from you is some space so back it up a bit
Rapide avec la connaissance de soi et une bonne politiqueQuick with the knowledge of self and good politics
Mon motto c'est que je dois ramasser les sous, et beaucoupMy motto is i got to get the chips, and alot of it
Sirotant du captain et coke, mâchant des kalonapinsSippin on that captain and coke chewing kalonapins
Roulant avec les Bad Seeds de demain, pas besoin de gagner.Ridding with Tomorrows Bad Seeds dont even gotta win.
On bloque et on marche sans arrêt, encore et encoreBlock it and we walkin it non stop around the clock again
Modélisant une nouvelle technique et je crieModeling a new technique and i be hollerin'

On m'a parlé d'un gars, un tireur fou avec un fantôme dans l'œilIve been told of a guy a wild gun slinger with a ghost in his eye
Connu pour compter sur un doigt et son colt 45Known to rely on one finger and his colt 45
La seule chose qu'il tient pour survivreThe one thing that he holds to survive
Le chasseur qui vieillit avec le tempsThe hunt fiend that gets older with time
Il est invisible jusqu'à l'arrivée des vautours et certains pensent qu'il n'est qu'un mensongeHes unseen till the vultures arive and some think that hes only a lie
Un rêve idiot d'une culture qui est morte.A dumb dream from a culture that died.
C'est pratique, mais les gens réalisent, ce que je veux dire c'est ne sois pas surprisIts convienient, but folks realize, what i mean is just dont be suprised
Quand il s'approche d'un combat, blague à part, il est censé arriver bientôt,When hes approaching a fight, jokin' aside he's supposed to arrive soon,
Le soleil brille dans le ciel, c'est l'heure de midi.The suns beamin' over the sky risin a high noon.
Je suppose que le summum est d'essayer de peaufinerI assume the ultimate high is tryin to fine tune
Le léger mouvement du holster au côté si je tire en douceur.The slight movement from holster to side if ima fire smooth.
Si j'étais toi, je garderais mes distances rapidement,If i was you i'd keep my distance quick,
Il garde une liste de victimes inscrite dans l'épaisseur de la poignée de son pistolet.He keeps a victim list inscripted in the thinkness of his pistols grip.
Parce que si tu flinches quand il fait un mouvement de poignet, t'es foutu, à plus.Cause if you're flinichin' when he flicks his wrist, you're done, see ya.
C'est ce que tu obtiens pour avoir joué avec le don du Tireur d'éliteThats what ya get for fucking with the gift of Gunslinger

(Refrain)(Chorus)

Si ça ne me brise pas, ça me rend fort,If it dont break me it makes me strong,
Ce qui a pris du temps ne prendra pas longtemps,What took some time wont take too long,
Et je ne pars pas, je ne vais pas arrêter de respirer,And im not leavin, wont stop breathin,
C'est la vérité que je cherche.Its the truth i've been seekin.


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tomorrows Bad Seeds y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección