Traducción generada automáticamente
Halbmond
Tonbandgerät
Media Luna
Halbmond
Siempre he entendido solo a mediasIch hab immer nur halb verstanden
Cómo alguien puede llegar a ser, llegar a ser como túWie man jemals so wird, jemals so wird wie du
Estabas a medias enarbolado y le hacías señas a tu vidaDu bist auf halbmast gestanden und winktest deinem leben zu
Seguramente solo he arriesgado la mitadIch hab sicherlich auch nur halb so viel riskiert
He perdido la mitad y sentido la mitadHalb so viel verloren und halb so viel gespürt
He tenido la mitad de suerte y la mitad de desgraciaIch hatte halb so viel glück und halb so viel pech
Podía cargar la mitad y la mitad se me escapabaKonnte halb so viel tragen und mir fiel halb so viel weg
Desde hace meses soy media lunaBei mir ist seit monaten halbmond
La otra mitad te la llevaste contigoDie andere hälfte hast du mitgenommen
Quizás no intencionalmente, quizás simplemente vino contigoVielleicht nicht mit absicht, vielleicht ist sie einfach mit dir mitgekommen
Y está bien, donde sea que estésUnd das ist schon ok, denn wo immer du bist
La luna también debería brillar, para que no esté tan oscuroSoll der mond ja auch scheinen, damit es nicht so dunkel ist
Siempre solo media lunaFür immer nur halbmond
La otra mitad la perdí contigoDie andere hälfte hab ich mit dir verloren
Siempre he entendido solo a mediasIch hab immer nur halb verstanden
Cómo tantas cosas pueden terminar, solo porque algo se vaWie so viel enden kann, nur weil irgendetwas geht
Estoy perdiendo lentamente lo que conocíaIch verlier langsam, was ich kannte
Porque eso no está escrito en los guionesWeil das so nicht in den skripten steht
Seguramente no estoy solo, tengo gente con quien hablarIch bin sicher nicht allein, hab leute zum rden
Pero ¿cuánto debo decir si solo entienden la mitad?Aber wie viel soll ich sagen, wenn sie die hälfte nur verstehen?
Estoy medio ocupado y medio en el sueloIch bin halbtags beschäftigt und halbtags am boden
Estoy a medio camino de la rutina diariaBin auf halber strecke vom alltag abgehoben
Desde hace meses soy media lunaBei mir ist seit monaten halbmond
La otra mitad te la llevaste contigoDie andere hälfte hast du mitgenommen
Quizás no intencionalmente, quizás simplemente vino contigoVielleicht nicht mit absicht, vielleicht ist sie einfach mit dir mitgekommen
Y está bien, donde sea que estésUnd das ist schon ok, denn wo immer du bist
La luna también debería brillar, para que no esté tan oscuroSoll der mond ja auch scheinen, damit es nicht so dunkel ist
Siempre solo media lunaFür immer nur halbmond
La otra mitad la perdí contigoDie andere hälfte hab ich mit dir verloren
Y si me escuchas: Ey, no te preocupesUnd wenn du mich hörst: Ey, mach dir keine sorgen
Lo de la luna está bien, lo de la luna está en ordenDas mit dem mond ist ok, das mit dem mond geht in ordnung
Desde hace meses soy media lunaBei mir ist seit monaten halbmond
La otra mitad te la llevaste contigoDie andere hälfte hast du mitgenommen
Quizás no intencionalmente, quizás simplemente vino contigoVielleicht nicht mit absicht, vielleicht ist sie einfach mit dir mitgekommen
Desde hace meses soy media lunaBei mir ist seit monaten halbmond
Meses de media luna, meses de media luna, meses de media lunaMonaten halbmond, monaten halbmond, monaten halbmond
Y está bien, donde sea que estésUnd das ist schon ok, denn wo immer du bist
La luna también debería brillar, para que no esté tan oscuroSoll der mond ja auch scheinen, damit es nicht so dunkel ist
Siempre solo media lunaFür immer nur halbmond



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tonbandgerät y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: