Traducción generada automáticamente
Mit Dieser Welt Allein
Tonbandgerät
Solo con este mundo
Mit Dieser Welt Allein
Dices que estás pensando - con pensamientos no se juegaDu sagst, du spielst mit dem gedanken - mit gedanken spielt man nicht
Y te habrás dado cuenta de que ni siquiera nos movemos en círculosUnd dir wär‘ aufgefallen, dass wir uns nicht mal mehr im kreise drehen
Yo digo que he estado corriendo desde hace díasIch sag‘, ich bin seit tagen, bin seit tagen nur gerannt
He estado corriendo, he estado corriendo, he estado corriendo, hasta que ya no quedó nadaIch bin gerannt, ich bin gerannt, ich bin gerannt, bis nichts mehr kam
Excepto desierto, seto, pared, excepto desierto, seto, paredAußer wüste, hecke, wand, außer wüste, hecke, wand
Pero no quiero, quiero, quiero, quiero preguntarle a nadie por el caminoDoch ich will, will, will, will niemand nachʻm weg fragen
Me falta el lenguaje, me faltan los sentidosMir fehlt die sprache, mir fehlen die sinne
Me falta el suelo y sobre todo tu vozMir fehlt der boden und am meisten deine stimme
Grita o déjalo estarSchrei mich an oder lass es sein
Pero por favor no me dejes solo con este mundoDoch bitte lass mich nicht mit dieser welt allein
Te falta la idea, te falta el corajeDir fehlt die ahnung, dir fehlt der mut
Te falta la perspicacia, porque nunca fuiste bueno en esoDir fehlt die einsicht, denn da warst du nie so gut
Te falta la suerte, porque esa era míaDir fehlt das glück, denn das war meins
Oh, por favor no me dejes solo con este mundoOh, bitte lass mich nicht mit dieser welt allein
Si hubiera atado un cordel entre nosotros, para nunca perder el hiloHätt‘ ich ein seil um uns gebunden, um niemals den faden zu verlieren
Y podríamos buscar sueños que nos interesen apasionadamenteUnd wir könnten uns träume suchen, für die wir uns brennend interessieren
Intentémoslo, probemos nuestra suerteLass es uns probieren, lass uns probieren unser glück
He escuchado, he escuchado, que no está lejos de regresarIch hab‘ gehört, ich hab‘ gehört, es ist nicht weit von hier zurück
¿Recuerdas más o menos cómo solíamos ser?Weißt du noch ungefähr, wie wir einmal waren?
Oh, quiero, quiero, quiero, quiero preguntarle a nadie por el caminoOh ich will, will, will, will niemand nachʻm weg fragen
Me falta el lenguaje, me faltan los sentidosMir fehlt die sprache, mir fehlen die sinne
Me falta el suelo y sobre todo tu vozMir fehlt der boden und am meisten deine stimme
Grita o déjalo estarSchrei mich an oder lass es sein
Pero por favor no me dejes solo con este mundoDoch bitte lass mich nicht mit dieser welt allein
Te falta la idea, te falta el corajeDir fehlt die ahnung, dir fehlt der mut
Te falta la perspicacia, porque nunca fuiste bueno en esoDir fehlt die einsicht, denn da warst du nie so gut
Te falta la suerte, porque esa era míaDir fehlt das glück, denn das war meins
Oh, por favor no me dejes solo con este mundoOh, bitte lass mich nicht mit dieser welt allein
Encontrar, encontrar, encontrar, encontrar, no es realmente buenoFinden, finden, finden, finden, finden ist nicht wirklich gut
Cuando siempre encuentras lo que ya estabas buscandoWenn man immer nur das findet, was man sowieso schon sucht
Encontrar, encontrar, encontrar, encontrar, no es realmente buenoFinden, finden, finden, finden, finden ist nicht wirklich gut
Cuando siempre encuentras lo que ya estabas buscandoWenn man immer nur das findet, was man sowieso schon sucht.
No encuentro, no lo encuentro, no te encuentroIch finde nicht, ich find‘ das nicht, ich find‘ dich nicht
Me falta el lenguaje, me faltan los sentidosMir fehlt die sprache, mir fehlen die sinne
Me falta el suelo y sobre todo tu vozMir fehlt der boden und am meisten deine stimme
Grita o déjalo estarSchrei mich an oder lass es sein
Pero por favor no me dejes solo con este mundoDoch bitte lass mich nicht mit dieser welt allein
Te falta la idea, te falta el corajeDir fehlt die ahnung, dir fehlt der mut
Te falta la perspicacia, porque nunca fuiste bueno en esoDir fehlt die einsicht, denn da warst du nie so gut
Te falta la suerte, porque esa era míaDir fehlt das glück, denn das war meins
Oh, por favor no me dejes solo con este mundoOh, bitte lass mich nicht mit dieser welt allein



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tonbandgerät y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: