Traducción generada automáticamente

Like The First Time
Tone Stith
Como la primera vez
Like The First Time
Sé que no estás tratando de estar sola (sola)I know you ain't tryna be alone (alone)
Te mudaste de la ciudad, así que no estás muy cerca de casa (casa)You moved out the city so you ain't too close to home (home)
Sé que eres independiente, así que te las arreglas por tu cuenta (por tu cuenta)Know you independent, so you get it on your own (your own)
Solo tenía que decirlo para que lo sepas (sí, sí, sí)I just had to say it so you know (yeah, yeah, yeah)
Cada vez que lo hago, es como la primera vez (primera vez)Every time I hit, it's like the first time (first time)
Sabes que no soy nada como el último tipo (último tipo)You know I ain't nothin' like the last guy (last guy)
Estabas hablando mierda en tu línea de tiempo (tu línea de tiempo)You was talkin' shit up on your timeline (your timeline)
Nena, eso no es lo que estabas diciendo anoche (anoche)Girl, that's not what you was sayin' last night (last night)
No trates de actuar como si no lo supieras (es verdad)Don't try to act like you didn't (it's true)
Ya sé que estás de acuerdo (ooh)Already know that you with it (ooh)
Quieres hablar sobre tu negocio (ooh, ah)You want a loan 'bout your business (ooh, ah)
Uh, quiero una chica salvaje, uh (sí)Uh, I want a savage chick, uh (yeah)
Necesito a la más mala (sí)I need the baddest bitch (yeah)
Los tipos son falsos, uhNiggas is counterfeit, uh
Se pondrán locos por estoThey gon' be mad at this
Sabes que estás llena de mierda, uhYou know you're full of shit, uh
Vas a estar en casaYou gon' be at the crib
Demasiado emocionado, te quiero tanto así que a la mierda con estos tiposToo turned up, I want you all so fuck these niggas
No quiero a nadie, mientras esté contigoI don't want no one, long as I'm fuckin' with you
Hmm, acabo de poner dos en la bolsa, síHmm, I just put two in the bag, yeah
Te daré cosas que no has tenido, síI'll give you shit you ain't had, yeah
No me preocupo por tu pasado, síI ain't caught up on your past, yeah
Ni siquiera me preocupo por las putasI ain't even trippin' off no hoes
De cualquier manera (ooh)Either way it goes (ooh)
Te pones en modo fantasmaYou be goin' ghost
No seas una de esasDon't be one of those
Que cambian como un cambio de carrilThat be switchin' like a lane switch
Actuando como si no fuera nadaActin' like I ain't shit
Conozco el lenguaje corporal, te haré mi chica principalI know body language, I'll make you my main chick
Demasiado emocionado, lo sé (ooh)Too turnt up, I know (ooh)
Ooh-ooh, oohOoh-ooh, ooh
Estoy con el henny, no juzgues (no juzgues)I'm off the henny, don't judge (don't judge)
Estoy tratando de llegar a tus entrañasI'm tryna get in them guts (them guts)
Nena, déjame saber si estás eligiendo ahora (oh, sí)Baby, let me know if you choosin' now (oh, yeah)
¿Estás eligiendo ahora? (oh, sí)Is you choosin' now? (oh, yeah)
Nena, todo depende de ti en este momentoGirl, it's all on you right now
Porque solo te quiero en este momento, ayy'Cause I just want you right now, ayy
Demasiado emocionado, te quiero tanto así que a la mierda con estos tiposToo turned up, I want you all so fuck these niggas
No quiero a nadie, mientras esté contigoI don't want no one, long as I'm fuckin' with you
Hmm, acabo de poner dos en la bolsa, síHmm, I just put two in the bag, yeah
Te daré cosas que no has tenido, síI'll give you shit you ain't had, yeah
No me preocupo por tu pasado, síI ain't caught up on your past, yeah
Puedes estar triste (ooh)You can be goin' out sad (ooh)
Estás emocionada, te llaman pero a la mierda con estos tiposYou turned up, they hit your phone but fuck these niggas
No necesitas a nadie, mientras esté contigo (ooh, woah)You don't need no one, long as I'm fuckin' with you (ooh, woah)
Solo estoy tratando de ver qué pasaI'm just tryna see what's up
No tienes que enamorarteYou ain't gotta fall in love
Llámame cuando estés llegando (ooh, uh, uh, uh, uh)Hit me when you pullin' (ooh, uh, uh, uh, uh)
Cada vez que lo hago, es como la primera vez (primera vez)Every time I hit, it's like the first time (first time)
Sabes que no soy nada como el último tipo (último tipo)You know I ain't nothin' like the last guy (last guy)
Estabas hablando mierda en tu línea de tiempo (tu línea de tiempo)You was talkin' shit up on your timeline (your timeline)
Nena, eso no es lo que estabas diciendo anoche (anoche)Girl, that's not what you was sayin' last night (last night)
Cada vez que lo hago, es como laEvery time I hit, it's like the
Ni siquiera me preocupo por las putasI ain't even trippin' off no hoes



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tone Stith y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: