Traducción generada automáticamente

If I Have To Wait
Toni Braxton
Si tengo que esperar
If I Have To Wait
Has estado sufriendo mucho tiempoYou've been hurting a long time
El tipo de dolor que conozco demasiado bienThe kind of pain I know too well
Te ha estado arrastrando por debajo deIt's been pulling you under
Como una especie de hechizo malignoLike some kind of evil spell
Voy a esperar, voy a abrazarteI'm gonna hold, I'm gonna hold you
Hasta que los fantasmas desaparezcanTill the ghosts are disappeared
No voy a ninguna parte, voy a quedarme aquíI'm not going anywhere, I'm gonna stay right here
Si tengo que esperarte, me quedaré en la líneaIf I have to wait for you, I'll hang on the line
Si tuviera que hacerlo, lo haré hasta el final de los tiemposIf I had to just make due, I'll do it 'til the end of time
Si tengo que sentirme así, saber que serás mía, toda míaIf I have to feel this way, to know that you will be mine, all mine
Esa es la elección que hagoThat's the choice I make
Ese es el riesgo que correréThat's the risk I'll take
Si tengo que esperar, por tiIf I have to wait, for you
Tus lágrimas son mis lágrimasYour tears are my tears
Y yo también los estoy llorandoAnd I'm crying them too
Porque no puedo, no puedo'Cause I can't, no I can't
No puedo encontrar la manera de llegar a tiI just can't find a way to get through to you
Sé que realmente me quieres, pero hay una parte de ti todavía desaparecidaI know you really love me, but there is a part of you still missing
Me has dado todo lo que puedes, pero quiero todo, todo, todoYou've given me all that you can, but I want everything, everything, everything
Si tengo que esperarte, me quedaré en la líneaIf I have to wait for you, I'll hang on the line
Si tuviera que hacerlo, lo haré hasta el final de los tiemposIf I had to just make due, I'll do it 'til the end of time
Si tengo que sentirme así, saber que serás mía, toda míaIf I have to feel this way, to know that you will be mine, all mine
Esa es la elección que hagoThat's the choice I make
Ese es el riesgo que correréThat's the risk I'll take
Si tengo que esperar, por tiIf I have to wait, for you
Esperaré, esperaré, esperaréI'll wait, I'll wait, I'll wait
Esperaré, esperaré, esperaréI'll wait, I'll wait, I'll wait
Esperaré, esperaré, esperaréI'll wait, I'll wait, I'll wait
Si tengo que esperarte, aguantaré la líneaIf I have to wait for you, I will hold on the line
Si tengo que pagar, lo haré, lo haré, lo haré, lo haré, lo haré, lo haré nenaIf I have to just make due, I'll do it, I'll do it, I'll do it, I'll do it baby
Si tengo que esperarte, me quedaré en la líneaIf I have to wait for you, I'll hang on the line
Si tuviera que hacerlo, lo haré hasta el final de los tiemposIf I had to just make due, I'll do it 'til the end of time
Si tengo que sentirme así, saber que serás mía, toda míaIf I have to feel this way, to know that you will be mine, all mine
Esa es la elección que hagoThat's the choice I make
Ese es el riesgo que correréThat's the risk I'll take
Si tengo que esperar, por tiIf I have to wait, for you
Esperaré, esperaré, esperaré, esperaréI'll wait, I'll wait, I'll wait, I'll wait



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Toni Braxton y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: