Traducción generada automáticamente

Fairy Tale
Toni Braxton
Cuento de hadas
Fairy Tale
Y estaba equivocado, sé que no merezco estoAnd I was wrong, I know I don't deserve this
No te quedes mucho tiempo, necesito escuchar esas palabras que solías decirmeDon't stay too long, I need to hear those words you use to tellme
Desde mucho tiempo atrás cuando éramos solo amigosFrom way back when we were just friends
Antes de que comenzara este romanceBefore this love affair began
Dime cómo gana el amorTell me how I love you wins
O cómo puede sanar un corazón rotoOr how a broken heart can mend
Solo dime que esto no es el finalJust tell me this is not the end
Por favor dime ahoraPlease tell me now
Cómo comienza el cuento de hadasHow the fairy tale begins
O cómo se suponía que terminaríaOr how it was supposed to end
Por favor dime esa parte de nuevoPlease tell me that part again
Ad libsAd libs
Ahora dime qué está mal, nunca quise lastimarte, nena, ohNow tell me what's wrong, I never meant to hurt you, nobaby,ooh
¿Fue la casa, el auto, o cariño todas esas cosas que pensábamos que necesitábamos?Was it the home, the car, or darling all those thing we thoughtwe needed
Dime aunque no sea verdadTell me even if it ain't true
Pero nena, por favor no digas que hemos terminadoBut baby please don't say we're through
Dime cómo gana el amorTell me how I love you wins
O cómo puede sanar un corazón rotoOr how a broken heart can mend
Solo dime que esto no es el finalJust tell me this is not the end
Por favor dime ahoraPlease tell me now
Cómo comienza el cuento de hadasHow the fairy tale begins
O cómo se suponía que terminaríaOr how it was supposed to end
Por favor dime esa parte de nuevoPlease tell me that part again
Ad libsAd libs
Quiero saber eseI wanna know that
Sentimiento de antañoFeelin' that's from way back
Un tiempo en el que era verdad que el amor era dulce e inocenteA time when it was true that, love was sweet and innocent
Cuando tú y yo aún podíamos ser amigosWhen you and I could still be friends
Hacer que todos los errores sean corregidos de nuevoMake all the wrong be right again
Donde el verdadero amor nunca tiene que terminarWhere true love never has to end
Ad libsAd libs
Dime cómo gana el amorTell me how I love you wins
O cómo puede sanar un corazón rotoOr how a broken heart can mend
Solo dime que esto no es el finalJust tell me this is not the end
Por favor dime ahoraPlease tell me now
Cómo comienza el cuento de hadasHow the fairy tale begins
O cómo se suponía que terminaríaOr how it was supposed to end
Por favor dime esa parte de nuevoPlease tell me that part again
Ad libsAd libs



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Toni Braxton y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: