Traducción generada automáticamente

What's Good
Toni Braxton
¿Qué hay de bueno?
What's Good
¿Puedo compartir algo con ustedes chicas?Can I share something with you ladies
(¿Qué es eso?)(What's that)
He estado completamente equivocada acerca de mi amorI've been all wrong about my baby
(Bueno, está bien)(Well alright)
Eso no significa que me malinterpretes, no soy una extraña al amorThat ain't meant for you to get me wrong I ain't no stranger love
Pero esto es diferente (no puedo ponerle el dedo encima)But this is diffrent (I can't put my finger on it)
Pero es diferente (y oh, realmente lo quiero)But its diffrent (and ooh I really want)
Porque realmente necesito un tipo con actitudCause I really need a swagger
Perdón si me jactoForgive me if I brag
Es como una casa de la que nunca me fui, como una fiebre que quiero atraparIt's like a house I never left like a fever I want to catch
Como una montaña que vale la pena escalar, estoy hablando de este hombre míoLike a mountain that's worth the climb I'm talking about this man of mine
Es como dinero que quiero gastarIt's like money I wanna to spend
Mi amigo, amante, compañeroMy homie lover friend
Él estará conmigo hasta el finalHe'll be with me to the end
Y aún no me ha decepcionadoAnd he never fell me yet
Así que le doySo I give him
Buen amor por la mañana (lo tengo)Good loving in the morning (I got that)
Y tarde en la noche (mmm, lo tengo)And late in the evening (umm I got that)
Y lo abrazo fuerteAnd I hold him tight
Y le hago saberAnd I let him know
Papi, todo está bienDaddy everything is alright
Ahora, ¿qué hay de bueno? (Tengo todo el amor que él necesita)Now what's good (I got all the love that he needs)
¿Qué hay de bueno? (llegando con todo justo como él lo necesita ahora)What's good (coming with it just the way he need it now)
¿Qué hay de bueno? (de entrada sabes que no se detendrá)What's good (off top you know it won't stop)
Él puede tener todo mi amorHe can get all of my love
Ahora, lo que más amo (¿qué es eso?)Now the thing that I love the most (what's that)
Es que él entiende lo que más amo (bueno, está bien)Is that he gets what I love the most (well alright)
Comprende todos mis estados de ánimoUnderstanding all of my moods
Sabe exactamente qué decir y hacerKnowing just what to say and do
Y sí, soy la mejorAnd yes I am the best
Y el resto nunca lo extrañaráAnd the rest he'll never miss
Y sí, está vestido de lo mejorAnd yes he's dressed in finest
Lo siguiente es amar, honrar, protegerWhat's next is to love, honor, protect
Lo siguiente es solo una causa y efecto de ser tan bendecidaWhat's next is just a cause and effect of being so blessed
Es como una casa de la que nunca me fui (nunca me fui)Its like a house I never left (never left)
Como una fiebre que quiero atrapar (quiero atrapar)Like a fever I want to catch (wanna catch)
Como una montaña que vale la pena escalar (vale la pena escalar)Like a mountain that's worth the climb (worth the climb)
Estoy hablando de este hombre míoI'm talking about this man of mine
Es como dinero que quiero gastarIt's like money I wanna spend
Mi amigo, amante, compañeroMy homie lover friend
Él estará conmigo hasta el finalHe'll be with me to the end
Y aún no me ha decepcionadoAnd he never fell me yet
Así que le doySo I give him
Buen amor por la mañana (lo tengo)Good loving in the moring (I got that)
Y tarde en la noche (mmm, lo tengo)And late in the evening (umm I got that)
Y lo abrazo fuerteAnd I hold him tight
Y le hago saberAnd I let him know
Papi, todo está bienDaddy everything is alright
Ahora, ¿qué hay de bueno? (Tengo todo el amor que él necesita)Now what's good (I got all the love that he needs)
¿Qué hay de bueno? (llegando con todo justo como él lo necesita ahora)What's good (coming with it just the way he need it now)
¿Qué hay de bueno? (de entrada sabes que no se detendrá)What's good (off top you know it won't stop)
Él puede tener todo mi amorHe can get all of my love
Ahora, ¿qué hay de bueno?Now what's good
Nene, lo tengoNo boy I got that
Ahora, ¿qué hay de bueno?Now what's good
¿Qué hay de bueno? (dime, nene)What's good (baby tell me baby)
Buen amor por la mañana (lo tengo)Good loving in the moring (I got that)
Y tarde en la noche (oh, lo tengo)And late in the evening (ooh I got that)
Y lo abrazo fuerteAnd I hold him tight
Y le hago saberAnd I let him know
Papi, todo estará bienDaddy everything will be alright
Ahora, ¿qué hay de bueno? (Tengo todo el amor que él necesita)Now what's good (I got all the love that he needs)
¿Qué hay de bueno? (llegando con todo justo como él lo necesita ahora)What's good (coming with it just the way he need it now)
¿Qué hay de bueno? (de entrada sabes que no se detendrá)What's good (off top you know it won't stop)
Él puede tener todo mi amorHe can get all of my love



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Toni Braxton y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: