Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 20.719

Just Be A Man About It

Toni Braxton

Letra

Significado

Solo sé un hombre al respecto

Just Be A Man About It

NOVIOBOYFRIEND:
Oye, oye, espera un minutoHey, hey hold up a minute,
Déjame parar aquí y usar este teléfono público muy rápidoLet me stop up here and use this pay phone real quick.
(Marcar/Timbre)(Dialing/Ringing)
Hey, hey Toni soy yo sólo llamando ya sabesHey, hey Toni it's me just callin' ya know,
Sólo llamaba para que supierasJust callin' to let you know,
No me esperes despierta esta nocheDont wait up for me tonight.
Quiero decir, tengo un par de cosas en mi menteI mean I just got a couple of things on my mind,
Tengo que pensar en ti sabesI gotta think about you know,
Sólo ermJust erm...
Estaré en casa de BrianI'll be over at Brian's house,
Lo sabes solo por esta nocheYou know just for tonight.
Quiero decir, no creo que sea diferenteI mean, I mean I dont think it's any different,
Pero sabes que no eres tú, soy yoBut you know it's not you, it's me,
Sabes, realmente soy yoYou know, it's really me,
Ya lo sabesYou know.
Básicamente creo que necesito un poco de espacioBasically I just think I'ma need some space...

¡TONI!TONI:
¿Por qué me llamas por teléfono?Why you callin' me on the phone?
¿Por qué no estás en casa a tiempo?Why you not at home on time?
Dices que te quedarás por encima de tus amigosYou say you're stayin over your friends,
Porque tienes muchas cosas en la cabeza'Cuz you've got alot on your mind.
Ahora estás jurando que no soy yoNow you're swearin' up an down that it aint me,
Sigues diciendo que las cosas han cambiadoStill you say that things have changed.
Así que dime qué significa exactamenteSo tell me what exactly does it mean,
Cuando dices que necesitas tu espacioWhen you say you need your space.

COROCHORUS:
No pongas excusas, no, noJust don't make no excuses, no, no
¿Por qué tienes que mentirme?Why you gotta lie to me?
Sé un hombre al respectoJust be a man about it...
Cariño, no tienes que mentirme, noBaby, you don't gotta lie to me, no,
Sé un hombre al respectoJust be a man about it...
Si quieres irte, adelante ahoraIf you wanna leave go on now,
Sé un hombre al respectoJust be a man about it...
Ven y coge tus cosas y vete ahora mismoCome and grab your things an' go right now,
Sé un hombre al respectoJust be a man about it...
Sí, sí, síYeah yeah yeah.....

NOVIOBOYFRIEND:
Quiero decir, tienes que entender que te quieroI mean, you gotta understand I love you,
Ya sabes lo que estoy diciendoYou know what I'm saying.
Y te amo lo suficiente como para decir queAnd I love you enough to say that,
Creo que te mereces a alguien mejor que yoI Think, I think you deserve somebody better than me,
Sabes, y ahora mismo, no puedo darte lo que necesitasYou know, and right now, I can't give you what you need,
Ya sabesyou know.
Quiero decir, quiero amarteI mean, I wanna love you,
Y voy a amarte, un día peroAnd I'm gonna love you, one day but...
Ya lo sabesYou know.
Quiero decirI mean...
Sólo tienes que entender de dónde vengoYou just gotta understand where I'm coming from

¡TONI!TONI:
Dices ahora mismo que no eres lo que estoy buscandoYou say right now that you're not what I'm looking for.
Y lo que realmente necesitas es tiempo para crecerAnd what you really need is time to Grow.
Prometes que algún día podrías venirYou're promising that one day you may come around,
Y se supone que debo dejarlo pasarAnd I'm supposed to let that go.
¡Pero de dónde diablos te sacas!But where the hell do you get off!
¿Diciéndome que tu mamá dijo que no soy lo que necesitas?Telling me your mama said I'm not what you need?!
Te diré una cosa, ya que ella lo sabe todoTell you what, since she knows it all...
Entonces ahí es donde tienes que estarThen that's where you need to be.

COROCHORUS:
Pero no pongas excusas, no, no, síJust don't make no excuses, no, no, yeah,
¿Por qué tienes que mentirme?Why you gotta lie to me?
Sé un hombre al respectoJust be a man about it...
Cariño, no tienes que mentirme, noBaby, you ain't gotta lie to me, no,
Sé un hombre al respectoJust be a man about it...
Si quieres irte, adelante, ahora mismoIf you wanna leave go on, right now,
Sé un hombre al respectoJust be a man about it...
Ven a buscar tus cosas y vete, nenaCome and get your things and go baby
Sé un hombre al respectoJust be a man about it...

¡TONI!TONI:
¿Puedes decirme cómo puedes decir que estás enamorado?Can you tell me how you can say you're in love,
¿Y luego me tratas tan mal?And then treat me so bad?
Chico, sabes que no está bienBoy, you know it just ain't right,
No puedo creer la forma en que manejaste estoI cannot believe the way you handled this,
No mentiríasYou wouldn't lie...

CORO: X2 PARA DESVANECERSECHORUS: X2 TO FADE

Escrita por: Bryan-Michael Cox / Johnta Austin / Ted Bishop / Toni Braxton. ¿Los datos están equivocados? Avísanos.

Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Toni Braxton y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección