Traducción generada automáticamente
Sweat
Toni Braxton
Sudor
Sweat
Ahí tienes, ahí tienes chica
There you go, there you go girl
No empieces conmigo
Don't you start with me
Porque no quiero oírlo ahora
Cause I don't really wanna hear it now
Suéltalo, déjalo ir chica
Let it go, let it go girl
Lo que seguimos peleando por el bebé
What we keep fighting about baby
Se siente como una feliz ronda
It's feeling like a merry go round
Realmente no quiero
I don't really wanna
No quiero pensar ni hablar de ello
I don't really wanna think or talk about it
Porque todo lo que parecemos hacer es
Cause all we seem to do is
Todo lo que parece que hacemos es gritar y gritar al respecto
All we seem to do is scream and shout about it
Porque ahí tienes, ahí vas chico
Cause there you go, there you go boy
Me sigues rompiendo
You just keep breaking me down
Girando mi cabeza alrededor
Spinning my head around
Así que si realmente quieres pelear
So if you really wanna fight
Podemos llevarlo a la cama esta noche
We can take it to the bed tonight
(Vamos a sudar)
(Let's sweat it out)
Y si realmente quieres gritar
And if you really wanna scream
Puedo hacerte gritar esta noche
I can make you scream tonight
(Vamos a sudar)
(Let's sweat it out)
A través del bien (a través del bien)
Through the good (through the good)
A través de lo malo (a través de lo malo)
Through the bad (through the bad)
Sé la mejor pelea que hayas tenido
Be the best fight you'll ever had
Te hacen decir ooh ooh ooh ooh ooh ooh
Make you say ooh ooh ooh ooh ooh
Olvida que alguna vez estuviste loco
Forget that you were ever mad
Ahí tienes, ahí tienes chica
There you go, there you go girl
No te haces listo conmigo
You don't get smart with me
Porque puedo decir que realmente lo quieres ahora, hey nena
Cause I can tell you really want it now, hey babe
Tómalo despacio, tómalo despacio chica
Take it slow, take it slow girl
Sólo tienes que derribarme, nena
You just get breaking me down baby
Trabajándome por dentro y por fuera
Working me inside and out
Realmente no quiero
I don't really wanna
No quiero pensar ni hablar de ello
I don't really wanna think or talk about it
Porque todo lo que parecemos hacer es
Cause all we seem to do is
Todo lo que parece que hacemos es gritar y gritar al respecto
All we seem do is scream and shout about it
Porque ahí tienes, ahí vas chico
Cause there you go, there you go boy
Me sigues rompiendo
You just keep breaking me down
Girando mi cabeza alrededor
Spinning my head around
Así que si realmente quieres pelear
So if you really wanna fight
Podemos llevarlo a la cama esta noche
We can take it to the bed tonight
(Vamos a sudar)
(Let's sweat it out)
Y si realmente quieres gritar
And if you really wanna scream
Puedo hacerte gritar esta noche
I can make you scream tonight
(Vamos a sudar)
(Let's sweat it out)
A través del bien (a través del bien)
Through the good (through the good)
A través de lo malo (a través de lo malo)
Through the bad (through the bad)
Sé la mejor pelea que hayas tenido
Be the best fight you'll ever had
Te hacen decir ooh ooh ooh ooh ooh ooh
Make you say ooh ooh ooh ooh ooh
Olvida que alguna vez estuviste loco
Forget that you were ever mad
Realmente no quiero
I don't really wanna
No quiero pensar ni hablar de ello
I don't really wanna think or talk about it
Porque todo lo que parecemos hacer es
Cause all we seem to do is
Todo lo que parece que hacemos es gritar y gritar al respecto
All we seem do is scream and shout about it
Porque ahí tienes, ahí vas chico
Cause there you go, there you go boy
Me sigues rompiendo
You just keep breaking me down
Girando mi cabeza alrededor
Spinning my head around
Así que si realmente quieres pelear
So if you really wanna fight
Podemos llevarlo a la cama esta noche
We can take it to the bed tonight
(Podemos llevarlo a la cama esta noche)
(We can take it to the bed tonight)
Y si realmente quieres gritar
And if you really wanna scream
Puedo hacerte gritar esta noche
I can make you scream tonight
(Puedo hacerte gritar, nena)
(I can make you scream, baby)
A través del bien (a través del bien)
Through the good (through the good)
A través de lo malo (a través de lo malo)
Through the bad (through the bad)
Sé la mejor pelea que hayas tenido
Be the best fight you'll ever had
Te hacen decir ooh ooh ooh ooh ooh ooh
Make you say ooh ooh ooh ooh ooh
Olvida que alguna vez estuviste loco
Forget that you were ever mad
Así que si realmente quieres pelear
So if you really wanna fight
Podemos llevarlo a la cama esta noche
We can take it to the bed tonight
(Llévenlo a la cama, llévenlo a la cama)
(Take it to the bed, take it to the bed)
Y si realmente quieres gritar
And if you really wanna scream
Puedo hacerte gritar esta noche
I can make you scream tonight
A través del bien, a través del mal
Through the good, through the bad
Sé la mejor pelea que hayas tenido
Be the best fight you'll ever had
Te hacen decir ooh ooh ooh ooh ooh ooh
Make you say ooh ooh ooh ooh ooh
Olvida que alguna vez estuviste loco
Forget that you were ever mad
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Toni Braxton e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: