Traducción generada automáticamente

If You Could Only See
Tonic
Si seulement tu pouvais voir
If You Could Only See
Si seulement tu pouvais voir comment elle m'aimeIf you could only see the way she loves me
Alors peut-être que tu comprendraisThen maybe you would understand
Pourquoi je ressens ça pour notre amourWhy I feel this way about our love
Et ce que je dois faireAnd what I must do
Si seulement tu pouvais voir à quel point ses yeux peuvent être bleus quand elle ditIf you could only see how blue her eyes can be when she says
Quand elle dit qu'elle m'aimeWhen she says she loves me
Eh bien, t'as tes raisonsWell you got your reasons
Et t'as tes mensongesAnd you got your lies
Et t'as tes manipulationsAnd you got your manipulations
Elles me réduisent à néantThey cut me down to size
Tu dis que tu aimes mais tu ne le fais pasSayin' you love but you don't
Tu donnes ton amour mais tu ne le veux pasYou give your love but you won't
Si seulement tu pouvais voir comment elle m'aimeIf you could only see the way she loves me
Alors peut-être que tu comprendraisThen maybe you would understand
Pourquoi je ressens ça pour notre amourWhy I feel this way about our love
Et ce que je dois faireAnd what I must do
Si seulement tu pouvais voir à quel point ses yeux peuvent être bleus quand elle ditIf you could only see how blue her eyes can be when she says
Quand elle dit qu'elle m'aimeWhen she says she loves me
On dirait que le chemin moins fréquentéSeems the road less traveled
Montre le bonheur déchiréShow's happiness unraveled
Et tu dois prendre un peu de saletéAnd you got to take a little dirt
Pour garder ce que tu aimesTo keep what you love
C'est ce que tu dois faireThat's what you gotta do
Tu dis que tu aimes mais tu ne le fais pasSayin' you love but you don't
Tu donnes ton amour mais tu ne le veux pasYou give your love but you won't
Tu tends les bras vers quelque chose qui n'est juste pas làYou're stretching out your arms to something that's just notthere
Tu dis que tu aimes où tu esSayin' you love where you stand
Donne ton cœur quand tu peuxGive your heart when you can
Si seulement tu pouvais voir comment elle m'aimeIf you could only see the way she loves me
Alors peut-être que tu comprendraisThen maybe you would understand
Pourquoi je ressens ça pour notre amourWhy I feel this way about our love
Et ce que je dois faireAnd what I must do
Si seulement tu pouvais voir à quel point ses yeux peuvent être bleus quand elle ditIf you could only see how blue her eyes can be when she says
Quand elle dit qu'elle m'aimeWhen she says she loves me
Tu dis que tu aimes mais tu ne le fais pasSayin' you love but you don't
Tu donnes ton amour mais tu ne le veux pasYou give your love but you won't
Tu dis que tu aimes où tu esSayin' you love where you stand
Donne ton cœur quand tu peuxGive your heart when you can
Si seulement tu pouvais voir comment elle m'aimeIf you could only see the way she loves me
Alors peut-être que tu comprendraisThen maybe you would understand
Pourquoi je ressens ça pour notre amourWhy I feel this way about our love
Et ce que je dois faireAnd what I must do
Si seulement tu pouvais voir à quel point ses yeux peuvent être bleus quand elle ditIf you could only see how blue her eyes can be when she says
Quand elle dit qu'elle m'aimeWhen she says she loves me



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tonic y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: