Traducción generada automáticamente

Retalhos de Amor
Tonico e Tinoco
Patchwork of Love
Retalhos de Amor
Un pañuelo bañado en llantoUm lencinho banhado de pranto,
Que alguien llorando lo tiróQue alguém a chorar jogou fora.
Un pequeño sendero en la arena de la carreteraUm rastrinho na areia da estrada,
Indicando que alguien se ha idoIndicando que alguém foi-se embora.
Dos letras grabadas en el troncoDuas letras gravadas no tronco
De un hermoso árbol en florDe uma linda paineira em flor
Son, son, son, mi señorSão, são, são, meu senhor,
¡Son solapas de amor! bis)São retalhos de amor! (bis)
Una carta de amor, se desvanecióUma carta de amor, desbotada
Para cuando lo consume todoPelo tempo que tudo consome.
Un poema que trae, en la esquinaUm poema que traz, no cantinho,
Pequeñas iniciales de un nombreIniciais pequeninas de um nome.
Un jardín donde éramos amadosUm jardim onde fomos amados,
En algún pueblo de campoNuma vila qualquer do interior
Son, son, son, mi señorSão, são, são, meu senhor,
¡Son solapas de amor! bis)São retalhos de amor! (bis)
Un retrato de alguien que acompañaUm retrato de alguém que acompanha
Nuestros pasos, en el camino de la vidaNossos passos, na estrada da vida.
Una frase de amor que oímosUma frase de amor que ouvimos,
En una triste y cruel despedidaNuma triste e cruel despedida.
El recuerdo de un beso perdidoA lembrança de um beijo perdido,
Recordando un momento de dolorRecordando um momento de dor
Son, son, son, mi señorSão, são, são, meu senhor,
¡Son solapas de amor! bis)São retalhos de amor! (bis)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tonico e Tinoco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: