Traducción generada automáticamente

Saudade de Gaúcho
Tonico e Tinoco
Nostalgia del Gaucho
Saudade de Gaúcho
Vine de la ciudad, crecí en la estanciaVim da cidade, me criei na estância
Y con la esperanza de ser un peónE na esperança de ser um peão
Dejé los estudios para seguir la boiadaDeixei estudo pra seguir boiada
Cortando caminos en el caballo alazánCortando estrada no pingo alazão
Y en la montura, un pelero y capaE na garupa, um pelego e capa
Y en la cintura, un treinta y ocho buenoE na guaiaca, trinta e oito bão
Para corregir a un gaúcho alborotadorPra corrigir um guasca arruaceiro
Y a los bandidos que invaden el sertónE os bandoleiro que invade o sertão
En la tarde, cuando en la posadaA tardezinha, quando na pousada
Los peones toman mateA peãozada toma chimarrão
Y el asado llega sazonadoE o churrasco chega no tempero
Nuestro gaitero toca un buen xoteNosso gaitero toca um xote bão
De madrugada cuando canta el galloDe madrugada quando o galo canta
Recojo la manta que fue mi colchónRecolho a manta que foi meu colchão
Con el clarín despierto a los peonesCom o berrante acordo a peãozada
Junto al ganado cortando el caminoJunto a boiada cortando estradão
Compré la estancia para mi mamitaComprei a estância pra minha mãezinha
Para mi chica un caballo alazánPra china minha um pingo alazão
Y fue la historia de un gaúcho valienteE foi a história dum gaúcho guapo
Hoy es un harapo del recuerdoHoje é um farrapo da recordação



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tonico e Tinoco y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: