Traducción generada automáticamente

Shortcut To Somewhere
Tony Banks
Atajo hacia algún lugar
Shortcut To Somewhere
Él era un ángel caído de la Torre de BabelHe was a fallen angel from the Tower of Babble
Colgado en el alambre altoStrung out on the high wire
Otro vagabundo del horizonte, un extraño inmaculadoAnother skyline drifter an immaculate stranger
Una leyenda para el extremo oeste salvajeA legend for the wild west end
Así que cuando estás corriendo en la estela de los veteranos de la carrera de ratasSo when you're running in the slipstream of the ratrace veterans
Solo queda una cosa por hacerOnly one thing left to do
Respira, deslízate QuicksilverTake a breath slide away Quicksilver
La forma fácil y limpia de pasarThe clean cut easy way through
No es como en Easy Rider, no es como en Midnight CowboyIt's no Easy Rider ain't no Midnight Cowboy
Tomó su lugar en la línea de salidaTook his place at the starting line
Porque te dejó atrás con su reputaciónCos he left you behind with his reputation
El Llanero Solitario aún fresco en nuestras mentesLone Ranger still fresh in our minds
Así que cuando hayas resuelto los problemas y hayas calculado los ángulosSo when you've worked out the problems and you've worked out the angles
Y hayas descubierto lo que querías hacerAnd you've worked out what you wanted to do
Respira, deslízate QuicksilverTake a breath slide away Quicksilver
El único estilo que siempre conocisteThe only style that you ever knew
Todos quieren un atajo hacia algún lugarEveryone's wanting a shortcut to somewhere
Todos necesitan a alguien a quien admirarEveryone's needing someone to look up to
Todos buscan al héroe de alguienEveryone's looking for somebody's hero
¿Acaso no se encuentran en ninguna parte?Are they nowhere to be found?
Con los tacones altos sonando en el semáforo de la avenidaWith the high heels clicking out the avenue semaphore
Marcando una seria angustiaTapping out a serious distress
Para los ceros de ayer, esos jóvenes héroes renuentesTo yesterdays zeros those reluctant young heroes
Necesitan una luz que los saque de este líoNeed a light to lead them out of this mess
Así que cuando estás corriendo en la estela de los veteranos de la carrera de ratasSo when you're running in the slipstream of the ratrace veterans
Solo queda una cosa por hacerOnly one thing left to do
Respira, deslízate QuicksilverTake a breath slide away Quicksilver
Es un camino fácil y limpioIt's a clean cut easy way through
Él era un ángel caído de la Torre de BabelHe was a fallen angel from the Tower of Babble
Colgado en el alambre altoStrung up on the high wire
Otro vagabundo del horizonte, un extraño inmaculadoAnother skyline drifter an immaculate stranger
Una leyenda para el extremo oeste salvajeA legend for the wild west end
Así que cuando hayas resuelto los problemas y hayas calculado los ángulosSo when you've worked out the problems and you've worked out the angles
Y hayas descubierto lo que querías hacerAnd you've worked out what you wanted to do
Respira, deslízate QuicksilverTake a breath slide away Quicksilver
El único estilo que siempre conocisteThe only style that you ever knew
Todos quieren un atajo hacia algún lugarEveryone's wanting a shortcut to somewhere
Todos necesitan a alguien a quien admirarEveryone's needing someone to look up to
Todos buscan al héroe de alguienEveryone's looking for somebody's hero
¿Acaso no se encuentran en ninguna parteAre they nowhere to be found



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tony Banks y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: