Traducción generada automáticamente

The Border
Tony Banks
La Frontera
The Border
El sol seca para siempre, cegando las paredes encaladasDry forever the sun blinds off the whitewashed walls
Incrédula, ella levanta la vista desde el suelo sin barrerUnbelieving she looks up from the unswept floor
No tienes que irte, no tienes que decírmeloYou don't have to go you don't have to tell me
Toda esa charla de nobles causas envuelta en orgullo tontoAll that talk of lofty causes wrapped in foolish pride
Eso es una mentiraThat's a lie
Que no tienes que decírmeloThat you don't have to tell me
No quiero escuchar cómo la sabiduría camina a tu ladoI don't wanna hear how wisdom walks beside you
O cómo Dios está dentro de ti de nuevoOr how God is inside you again
No hay alambre que marque la fronteraNo wire marks the border
Ni valla ni muroNo fence or wall
Ninguna ciudad rompe este horizonteNo town breaks this horizon
Nada en absolutoNothing at all
El polvo la rodea, los hombres tienen hambre de desastreDust surrounds her the men go hungry for disaster
Todo lo que dejan atrás sonAll they leave behind are
Lo viejo e inútil y lo rotoThe old and useless and the broken
Que nunca será reparadoThat never will be mended
No quiero escuchar que estás atrapado por la locuraI don't wanna hear you're captured by the madness
De ideas hace mucho desacreditadas de mentes ajenasOf ideas long discredited from other people's minds
Son todas mentirasThey're all lies
Que no tienes que decirmeThat you don't have to tell me
Todo lo que resulta de esto es pobreza y dificultadesAll that comes of this is poverty and hardship
Aún así no absorbes una palabra de lo que digoStill you don't absorb a word I say
Pero ahora hay una fronteraBut now there is a border
Una línea de sangreA line of blood
Ahora los hombres patrullan la fronteraNow men patrol the border
Pero están muertosBut they're dead
En algún lugar un pájaro está volandoSomewhere a bird is flying
En algún lugar el viento está suspirandoSomewhere the wind is sighing
Espero que te traiga consueloI hope it brings you comfort
Porque seguramente no me sirve a míCos it's surely no good to me
Este viento me derribaThis wind blows me down
y me corta como un cuchilloand cuts me like a knife
Y ahora la oscuridad y el fríoAnd now the darkness and coldness
Que congela la ilusiónThat freezes out illusion
Restaura la imagen, devuelve las piezasRestores the picture gives back the pieces
Y las coloca en el suelo vacíoAnd lays them on the empty floor
No quiero escuchar así que no tienes que decírmeloI don't want to hear so you don't have to tell me
Cómo reescribes la historia un poco cada díaHow you rewrite history a little every day
Hasta que sean mentirasTill it's lies
Que no tienes que decirmeThat you don't have to tell me
No quiero escuchar lo bueno que realmente ha sidoI don't want to hear how good it really has been
Lo maravillosos que fueron los problemas que compartimosHow wonderful the troubles we shared
No quiero escuchar así que no tienes que decírmeloI don't want to hear so you don't have to tell me
No necesito tu consuelo, solo necesito tu compañíaI don't need your comfort I just need your company



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tony Banks y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: