Traducción generada automáticamente

Diz-me
Tony Carreira
Dis-moi
Diz-me
Le temps n'a pas emporté la nostalgie de toiO tempo não levou a saudade de ti
Je n'ai pas oublié la douleur de te voir partirEu não esqueci a dor de te ver a partir
Ce sont des nuits sans sommeil, perdu par iciSão noites sem dormir, perdido por aí
Je ne veux pas vivre si tu n'es pas làEu não quero viver se não estiveres aqui
Plus le temps passe, plus je veux te voirQuanto mais o tempo passa mais te quero ver
Dis-moi ce que je faisDiz-me o que é que eu faço
Si sans toi je ne sais pas vivreSe eu sem ti não sei viver
Dis-moi comment je vis sans t'avoir à mes côtésDiz-me como vivo sem te ter a meu lado
Dis-moi comment je continue si je suis prisonnier du passéDiz-me como sigo se estou preso ao passado
Ne pas ressentir la solitude qui s'accroche à moiNão sentir a solidão que teima em ficar
Ici à ta placeAqui no teu lugar
Apprends-moi à faire semblant que je peux revenir dans le tempsEnsina-me a fingir que posso voltar no tempo
Pour pouvoir fuir ce silence éternelpra poder fugir a este eterno silêncio
De la tristesse que tu as laissée pour me hanterDa tristeza que deixaste pra me assombrar
Ici à ta placeAqui no teu lugar
Dans le miroir, un homme seulNo espelho um homem só
Avec de la douleur dans le regardCom mágoa no olhar
Parce que sans toi, il est restéPorque sem ti ficou
Sans rien d'autre à donnerSem nada mais pra dar
Les jours sont les mêmesOs dias são iguais
Rien n'a changé iciNada mudou aqui
Sans toi pour me guiderSem ti pra me guiar
Que deviendrai-je ?O que será de mim?
Et dans tes bras, c'est là où je veux resterE no teu abraço é onde eu quero ficar
Dis-moi ce que je faisDiz-me o que é que eu faço
Si je sais que tu ne reviendras pasSe eu sei que não vais voltar
Dis-moi comment je vis sans t'avoir à mes côtésDiz-me como vivo sem te ter a meu lado
Dis-moi comment je continue si je suis prisonnier du passéDiz-me como sigo se estou preso ao passado
Ne pas ressentir la solitude qui s'accroche à moiNão sentir a solidão que teima em ficar
Ici à ta placeAqui no teu lugar
Apprends-moi à faire semblant que je peux revenir dans le tempsEnsina-me a fingir que posso voltar no tempo
Pour pouvoir fuir ce silence éternelpra poder fugir a este eterno silêncio
De la tristesse que tu as laissée pour me hanterDa tristeza que deixaste pra me assombrar
Ici à ta placeAqui no teu lugar
Apprends-moi à avoir la force de me battreEnsina-me a ter forças pra lutar
Quand la nuit vient pour m'enlacerQuando a noite vem pra me abraçar
Si c'est vraiment la fin, je demande juste que tu me donnesSe é mesmo o fim, só peço pra me dares
Un simple signe pour me guiderApenas um sinal pra me guiar
Dis-moi comment je vis sans t'avoir à mes côtésDiz-me como vivo sem te ter a meu lado
Dis-moi comment je continue si je suis prisonnier du passéDiz-me como sigo se estou preso ao passado
Ne pas ressentir la solitude qui s'accroche à moiNão sentir a solidão que teima em ficar
Ici à ta placeAqui no teu lugar
Apprends-moi à faire semblant que je peux revenir dans le tempsEnsina-me a fingir que posso voltar no tempo
Pour pouvoir fuir ce silence éternelpra poder fugir a este eterno silêncio
De la tristesse que tu as laissée pour me hanterDa tristeza que deixaste pra me assombrar
Ici à ta placeAqui no teu lugar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tony Carreira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: