Traducción generada automáticamente

Na Pressa dos Dias
Tony Carreira
Dans la Pression des Jours
Na Pressa dos Dias
J'ai vu ceux qui aiment souffrirJá vi quem ama sofrer
De la douleur des autres, je vois la mienneDa dor dos outros eu vejo a minha
Et alors je préfère, me cacherE então prefiro, me esconder
Dans la vie, il y a toujours quelque chose à perdreNa vida há sempre algo a perder
Et ceux qui se donnent, donnent leur vieE quem se entrega, entrega a vida
Et on ne peut pas se protégerE não se pode proteger
Je fuis dans la pression des jours et rien n'est pour toujoursFujo na pressa dos dias e nada é para sempre
Et je fuis la passionE vou fugindo á paixão
Je tourne en rond, face à la raisonTroco as voltas, á razão
Mais l'amour arrive, sans prévenirMas o amor vem, sem avisar
Je feins mon propre cœurFinto o meu próprio coração
Pour ne pas sombrer davantagePara não ir de mal a pior
Mais il arrive, sans prévenirMas ele vem, sem avisar
C'est ce qui arrive à ceux qui ne veulent pas aimerÉ o que acontece, a quem não quer amar
Si un jour tu venais, juste en passantSe um dia viesses, só de raspão
Tu chasserais mes peurs, je perdrais la raisonEspantavas os medos, eu perdia a razão
Tu apporterais la vérité dans tes brasTrazias verdade no teu abraço
Et la douleur s'en irait sans laisser de tracesE a dor partia sem deixar rasto
Car le chagrin emporte l'enviePorque o desgosto leva a vontade
De me perdre dans ta moitiéDe me perder na tua metade
Et je perds les mots pour chanterE perco as palavras para cantar
Des chansons d'amourCanções de amor
Prisonnière de ce que j'ai vu, de la douleur de ceux qui ressententPresa naquilo que vi, na dor de quem sente
Je fuis dans la pièce des jours et rien n'est pour toujoursFujo na peça dos dias e nada é para sempre
Et je fuis la passion, je tourne en rond face à la raisonE vou fugindo à paixão, troco as voltas à razão
Mais l'amourMas o amor
Arrive sans prévenirVem sem avisar
Je feins mon propre cœurFinto o meu próprio coração
Pour ne pas sombrer davantagePara não ir de mal a pior
Mais il arrive sans prévenir (il arrive sans prévenir)Mas ele vem sem avisar (vem sem avisar)
Et je fuis la passionE vou fugindo à paixão
Je tourne en rond face à la raisonTrocando as voltas à razão
C'est ce qui arrive à ceux qui ne veulent pas aimerÉ o que acontece a quem não quer amar



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tony Carreira y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: