Traducción generada automáticamente

Tie a yellow Ribbon
Tony Christie
Attache un ruban jaune
Tie a yellow Ribbon
Je rentre chez moi. J'ai purgé ma peine.I'm coming home. I've done my time.
Maintenant, je dois savoir ce qui est à moi et ce qui ne l'est pas.Now I've got to know what is and isn't mine.
Si tu as reçu ma lettre te disant que je serais bientôt libre,If you received my letter telling you I'd soon be free,
Alors tu sauras quoi faire si tu veux toujours de moi,Then you'll know just what to do if you still want me,
Si tu veux toujours de moi,If you still want me,
Oh, attache un ruban jaune autour du vieux chêne.Oh, tie a yellow ribbon 'round the ole oak tree.
Ça fait trois longues années.It's been three long years.
Veux-tu toujours de moi ?Do you still want me?
(Encore de moi ?)(Still want me?)
Si je ne vois pas de ruban autour du vieux chêne,If I don't see a ribbon 'round the ole oak tree,
Je resterai dans le bus,I'll stay on the bus,
J'oublierai notre histoire,Forget about us,
Mets-moi la faute,Put the blame on me,
Si je ne vois pas de ruban jaune autour du vieux chêne.If I don't see a yellow ribbon 'round the ole oak tree.
Chauffeur de bus, s'il te plaît, cherche-moi,Bus driver, please look for me,
Parce que je ne pourrais pas supporter de voir ce que je pourrais voir.'Cause I couldn't bear to see what I might see.
Je suis vraiment encore en prison, et mon amour, elle a la clé.I'm really still in prison, and my love, she holds the key.
Un simple ruban jaune, c'est ce qu'il me faut pour me libérer.A simple yellow ribbon's what I need to set me free.
J'ai écrit et lui ai dit s'il te plaît,I wrote and told her please,
Oh, attache un ruban jaune autour du vieux chêne.Oh, tie a yellow ribbon 'round the ole oak tree.
Ça fait trois longues années.It's been three long years.
Veux-tu toujours de moi ?Do you still want me?
(Encore de moi ?)(Still want me?)
Si je ne vois pas de ruban autour du vieux chêne,If I don't see a ribbon 'round the ole oak tree,
Je resterai dans le bus,I'll stay on the bus,
J'oublierai notre histoire,Forget about us,
Mets-moi la faute,Put the blame on me,
Si je ne vois pas de ruban jaune autour du vieux chêne.If I don't see a yellow ribbon 'round the ole oak tree.
Maintenant, tout le putain de bus applaudit,Now the whole damn bus is cheering,
Et je n'arrive pas à croire ce que je vois,And I can't believe I see,
Une centaine de rubans jaunes autour du vieux chêne.A hundred yellow ribbons 'round the ole oak tree.
Je rentre chez moi, mm-hmm.I'm coming home, mm-hmm.
(Attache un ruban autour du vieux chêne.(Tie a ribbon 'round the ole oak tree.
Attache un ruban autour du vieux chêne.Tie a ribbon 'round the ole oak tree.
Attache un ruban autour du vieux chêne pour moi.Tie a ribbon 'round the ole oak tree for me.
Attache un ruban autour du vieux chêne.Tie a ribbon 'round the ole oak tree.
Attache un ruban autour du vieux chêne.Tie a ribbon 'round the ole oak tree.
Attache un ruban autour du vieux chêne pour moi.Tie a ribbon 'round the ole oak tree for me.
Attache un ruban autour du vieux chêne...)Tie a ribbon 'round the ole oak tree...)



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tony Christie y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: