Traducción generada automáticamente

Catch Me
Tony Lucca
Atrápame
Catch Me
Un nuevo día amanece con la luz de la mañanaA new day dawns the morning light
¿Qué tan hermosa fue la noche pasada?How beautiful was last night?
Desperté de nuevo en tus brazosWoke up in your arms again
Tu rostro ante mis ojosYour face before my eyes
Otro avión, otro showAnother plane, another show
Se hace difícil dejarlo irIt's getting hard to let go
Nunca fui buena para las despedidasNever was real good at goodbyes
¿Qué tan solo es estar solo?How alone is lonely?
¿Cuánto dura la añoranza?How long does the longing last?
Ya pasé el punto de intentarI'm past the point of trying
Entenderlo todoTo understand it all
¿Me atraparás si caigo?Will you catch me if I fall?
Como una estaciónLike a season
¿Me atraparás si te llamo?Will you catch me if I call?
Sin razón algunaFor no reason at all
Y después de quedarme sin razones para andar por ahíAnd after I'm all out of reasons to run around
¿Me atraparás cuando caiga?Will you catch me coming down?
Cortinas cerradas, aplausos suenanCurtains drawn, ovations ring
El peso de cada palabra que cantasThe weight of every word you sing
Se extiende como un secretoIs spread out like a secret
De lo que sientes en lo más profundoOf what you feel deep down
Habitación de hotel y vista a la ciudadHotel room and city view
Al teléfono, te buscoTo the phone, I reach for you
La fiesta terminó, no hay nadie alrededorParty's over, no one's around
¿Qué tan solo es estar solo?How alone is lonely?
¿Cuánto dura la añoranza?How long does the longing last?
Ya pasé el punto de intentarI'm past the point of trying
Entenderlo todoTo understand it all
¿Me atraparás si caigo?Will you catch me if I fall?
Como una estaciónLike a season
¿Me atraparás si te llamo?Will you catch me if I call?
Sin razón algunaWith no reason at all
Y después de quedarme sin razones para andar por ahíAnd after I'm all out of reasons to run around
¿Me atraparás cuando caiga?Will you catch me coming down?
Guardaré tu mensajeI'll save your message
Si me llamas de vueltaIf you call me right back
Cuando te diga que te extrañoWhen I tell you I miss you
Solo di que quizás me extrañas tambiénJust say you might miss me too
Me estoy enamorando de ti, nenaI'm falling for you baby
¿Me atraparás si caigo?Will you catch me if I fall?
Como una estaciónLike a season
¿Me atraparás si te llamo?Will you catch me if I call?
Sin razón algunaWith no reason at all
Y después de quedarme sin razones...And after I'm all out of reasons...
¿Me atraparás si caigo?You gonna catch me if I fall?
¿Me atraparás si te llamo?You gonna catch me if I call?
Después de quedarme sin razones...After I'm all out of reasons...
¿Me atraparás si caigo?Will you catch me if I fall?
Como una estaciónLike a season
¿Me atraparás si te llamo?Will you catch me if I call?
Sin razón algunaWith no reason at all
Y después de quedarme sin razones para andar por ahíAnd after I'm all out of reasons to run around
¿Me atraparás cuando caiga?Will you catch me coming down?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tony Lucca y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: