Traducción generada automáticamente

White Sheets (feat. Yo Gotti & Waka Flocka)
Tony Yayo
Sábanas Blancas (feat. Yo Gotti & Waka Flocka)
White Sheets (feat. Yo Gotti & Waka Flocka)
Te reviento la cabeza hasta la carne blanca, carne blancaI bust your head to the white meat, white meat
Rocía la k y verás esas sábanas blancas, sábanas blancasSpray the k you see them white sheets, white sheets
Que te jodan si no me caes bien, caes bienFuck you if you don't like me, like me
No tomamos esta pelea a la ligera, a la ligeraWe don't take this beef lightly, lightly
Échalo arriba, representaThrow it up, represent
Bebe botella tras botella hasta que estés dobladoGuzzle bottle after bottle till your bent
Estoy en el lambo, borghiniI'm in the lam, borghini
Y no me importa si no te caigo bienAnd i don't give a fuck if you don't like me
Te reviento la cabeza hasta la carne blanca, carne blancaI bust your head to the white meat, white meat
Rocía la k y verás esas sábanas blancas, sábanas blancasSpray the k you see them white sheets, white sheets
Que te jodan si no me caes bien, caes bienFuck you if you don't like me, like me
No tomamos esta pelea a la ligera, a la ligeraWe don't take this beef lightly, lightly
Revólver 4-10, disparo de escopeta4-10 revolver, shotgun fire
Voy a devolver a Nueva York como Scott AmayerI'm a bring new york back like scott amayer
458 Ferrari de estilo458 ferrari styling
Soy negro en esto, así que la policía perfila racialmenteI'm black in it so police racial profiling
El Chapo, importa exportaEl chapo, import export
Compré mi primer riflestein y me sentí como un jefeI bought my first aiflestein i felt like a boss
Sak passe, mi cuello todo rocosoSak passe, my neck all rocky
Enfriando en mis muñecas para que las chicas dejen la fiestaCooling aging on my wrists so freaks leave the party
Críticos de rap joden mi subidón todos los díasRap critics fuck up my high everyday
Estoy haciendo películas en la matiné de la mañanaI'm making movies in the morning matinee
Dejé la niebla, ahora estoy liando porros de dourI gave the haze up, now i'm rolling dour blunts
Con una modelo con unos pechos de selineWith a model with some seline d cups
Échale la culpa a mí, no a tu mamáBlame it on me, not your baby momma
Eyaculo en sus extensiones en el coche con extensión en la llamaCum in her extensions in the coupe extension on the llama
Cada día es drama, todo el tiempoEveryday is drama, around the clock
Pongo ese twerk y estaciono el coche justo alrededor de la cuadraI put that twerk and park the car right around the block
Soy un negro real, y siempre lo he sidoI'm a real nigaa, and i always been
Sintiendo solo un ladrillo gastando por los 10Feeling but a brick spending by the 10's
Escopeta en mi hummer, deja un coño goteandoChopper on my hummer, leave a pussy leaked
Fishscale y whyola tienen al barrio alteradoFishscale and whyola got the hood tweaked
Hacer sonar la llama, todo lo que necesitoPut the llama beep, all i ever need
Adicto lleno de nieve, camión lleno de hierbaAddict full of snow truck load full of weed
En emergencia, matones trabajando horas extrasIn emergency goons working overtime
Así que en otras palabras, si te metes conmigo, sabes que te mueresSo in otherwords ya fuck with me then you know your dying
Toda la familia llorando, toda la ciudad tristeWhole faminly crying, whole city sad
Nunca lo olvidarán, pero echarán de menos su culoNever will forget him, but they will miss his ass
Rompiendo nudos, disparándoles en la carreraBreaking nooses in, shoot em on the run
Nunca hago una declaración, nunca dejo mi pistolaI never make a statement, i never leave my gun
No vivo donde soy de, no vivo donde cantoNot living where i'm from, not living where i hum
Esos jóvenes y viejos negrosThem young niggaz and old niggaz
Tienen pistolas llamadas super dokeGot pistols called super doke
Filtrando aire super pistola, la tasa de asesinatos se ha vuelto super drogaAir filting super gun, murder rate done got super dope
Y lo doy todo en cada ciudad para representar de dónde vengoAnd i go hard in every city to represent where i'm from
Levanta tus sets, ¿de qué barrio eres?Throw your sets up, what hood ya from
Vierte oscuridad, 60 profundos en el autobús de la giraPour dark 60 deep in the tour bus
Eres un blood, eres un crip, eres un locoYou a blodd, you a crip, you a fool
Eres un lord, vendes hierba, vendes cocaínaYou a lord, you sell weed, you sell coke
Estoy tratando de encontrar una puta aquíI'm tryna find an hoe in here
Tenerla con algo de hierba y una cerveza fríaHave her on some weed and a cold beer
Golpear a un negro que quiera ser voluntarioBeat a nigga ass who wanna volunteer
Las frentes parecen haber tenido un buen añoFore heads seems a had a good year
Ferrari negro y amarillo, el hombre medio quitó la cintaBlack and yellow rari, mid man took off the tape
Toda esta hielo en mí, hermano, esto es lo que cuesta odiarAll this ice on me my nigga this is what it cost to hate
Levanta tu barrioThroy ya hood up
Levanta tu barrioThrow ya hood up
¿De dónde eres, levanta tus botellas y tus vasos?Where ya from, put ya bottles and your cups up
Escuadrón de pan monopolio, no hay quien me detengaBread squad monopoly, ain't no stoppin me
Las chicas me miran, jugando sin árbitroBitches jockin me ballin with no referee
Es una garantía, te metes conmigo y estás muertoIt's a guarentee you fuck with me your a dead man
Escuadrón de pan monopolio, no somos ganglandBread squad monoply we don't gangland



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tony Yayo y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: