Traducción generada automáticamente
4 Steps
Too Many Gods
4 Pasos
4 Steps
Parece que estoy tan lejos de donde quisiera estarSeems like I'm so far away from where I'd like to be
Estaría mucho mejor ahora si hubiera seguido sin tiI'd be much better off now if I haf gone on without you
Sintiendo la pérdida de las cosas que nunca debieron serFeeling the loss for the things that were never meant to be
Elijo el camino que tomaríamos y lo veo desvanecerseI choose the path that we'd take and watch it slip away
Encontré tiempo para ti y puse excusasI found the time for you and made up excuses
Y nunca estás cuando necesito a alguien aquí para míAnd you're never around when I need somebody there for me
Nunca supiste cómo ser alguien en quien pudiera confiarYou never knew how to be someone that I could depend on
Así que solo me sigues para conseguir lo que necesitasSo you just follow me 'round so you can get what you need
No te importaría si me quedara aquí el resto de mi vidaYou wouldn't care if I stayed here for the rest of my life
Solo contento con tu lugar mientras puedas salir adelanteJust content with your place as long as you could get by
Pero necesito algo más, algo de lo que pueda estar orgullosoBut I need something more, something that I can be proud of
Pero ni siquiera puedo respirar si no te quitas de mi espaldaBut I can't even breathe if you don't get off my back
Quítate, quítate, quítate, quítate, quítate, quítate, quítate, quítate (Quítate de mi espalda)Get off, get off, get off, get off, get off, get off, get off, get off (Get off of my back)
Quítate, quítate, quítate, quítate, quítate, quítate, quítate, quítate (Quítate de mi espalda)Get off, get off, get off, get off, get off, get off, get off, get off (Get off of my back)
Quítate, quítate, quítate, quítate, quítate, quítate, quítate, quítate (Quítate de mi espalda)Get off, get off, get off, get off, get off, get off, get off, get off (Get off of my back)
Quítate, quítate, quítate, quítate, quítate, quítate, quítate, quítate (Quítate de mi espalda)Get off, get off, get off, get off, get off, get off, get off, get off (Get off of my back)
Y he intentado, Dios, he intentado ponerte en el camino correctoAnd I've tried, God I've tried to get you on the right way
Pero ni siquiera puedes relacionarte con de dónde vengoBut you can't even relate to where I'm coming from
Y bloqueas todos los caminos si no puedo llevarte conmigoAnd you block all the paths if I can't take you there with me
Y solo esperas a que encuentre un mejor caminoAnd you just wait for me to find a better way
Encontré un nuevo caminoI found a new way
Encontré un mejor caminoI found a better way
Encontré un nuevo camino pero siempre estabas 4 pasos atrásI found a new way but you were always 4 steps behind



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Too Many Gods y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: