Traducción generada automáticamente

Candy Paint
Too $hort
Pintura de Caramelo
Candy Paint
[Too Short][Too Short]
Sabes que estamos rodando, sí, estamos rodandoYou know we ridin', yeah we ridin'
Tengo a mi compadre MC Breed en la casaI got my nigga MC Breed in the house
Gran Baller, ¿en qué estás rodando chico, en qué estás rodando?Big Baller, what you ridin' boy, what you ridin'
[Estribillo][Hook]
Tengo algunas pinturas de caramelo sentadas en estosI got some candy paints sittin' on these
Pedazos de platino y algunas chicas de ultramarPlatinum peices and some ho's from over seas
Una mansión, un yate y algo de billetes,A mansion, a yaht, and some G's,
Todo acerca de ti, mil lemas compadre, síEverything about you, thousand motto nigga, yeah
Ni siquiera puedo decirte cuánto gano al añoCant even tell you what I make a year
Tengo algunas pinturas de caramelo sentadas en estosI got some candy paints sittin' on these
Pedazos de platino y algunas chicas de ultramarPlatinum peices and some ho's from over seas
Una mansión, un yate y algo de billetes,A mansion, a yaht, and some G's,
Todo acerca de ti, mil lemas compadre, síEverything about you, thousand motto nigga, yeah
Ni siquiera puedo decirte cuánto gano al añoCant even tell you what I make a year
[MC Breed] (Too Short)[MC Breed] (Too Short)
(Escúpelo)(Spit it)
Max fold, el chef podría ser profesional cuando el rap es mi colateral, para este flujo de efectivoMax fold, the chef could be proffesional when rap is my colateral, for this cash flow
Tengo algunas pinturas de caramelo sentadas en estosI got some candy paints sittin' on these
Pedazos de platino y algunas chicas de ultramarPlatinum peices and some ho's from over seas
Una mansión, un yate y algo de billetesA mansion, a yaht, and some G's
Para ser respetado por el pasado y el presenteTo be respected for the past and the present
Uh, y mostrar mi trasero en cada sesión (sí)Uh, and show my ass at every session (yeah)
Y lo suficiente, (¿qué) me estoy acercando a mi destinoAnd sure enough, (what) I'm gettin' closer to my destin
(Compadre, Breed no eres nada) Sin interrupciones, solo pruebas(Nigga, Breed you ain't shit) No interuptions only testin'
(Pero yo sí) Uh, demuestro que soy suave con un aditivo(But I do) Uh, prove that I'm smooth with an aseditive
Golpeando un poco mejor que mi competidorBumpin' just a little bit better than my competitor
Duro, mejor que tú, no tienes que decirloHard you better than, you ain't gotta say it is
Todos los días es así, mantén la calmaEveryday that's the way it is, keep it Manist
De vuelta por algo de eso, Breed cuando el funkBack for some of that, Breed when the funk shit
Todo en tu trasero y consigue dinero, haz que tu trasero lo escucheAll up in yo' ass and get cash yo' ass bump this
Esquiva y teje, los MC's nunca pudieron conmigoBobb and weave MC's never could handle me
Pensando en cambiar mi nombre a Escándalo, tú siguesThinkin' bout' changin' my name to Scandal-la, you follow
Ahora toma el papel con mi lemaNow get the paper with my motto
Esos compadres necesitan ponerse en posición y seguir odiándome si es necesarioThem niggas need to get in position and go on and hate me if you gotta
Tienes una comida, ¿quieres un plato?, te haré esperarGotta meal won't you have a plate, I'll have you wait
Ve y siéntate en mi Lincoln mientras navegoGo on and sit inside my Lincoln while I navigate
[Estribillo][Hook]
[Too Short][Too Short]
Mackeando en mi lac y cuando los apilo en la parte traseraMackin' in my lac and when I stack em' in the back
No les doy tregua a esas chicas, porque si está en mi CadillacI don't give them bitches slack, cause if she's in my Cadillac
Estará entregando la mercancía tratando de conseguir un rasguñoShe'll be giving up the crack tryna' get a niggas scratch
Cuando chupa un millón de penes, la chica obtendrá un plato de platinoWhen she suck a million dicks the bitch'll get a platinum plack
Dije PERRA, eso es lo que dije cuando agarré su cola de caballo y ella me estaba haciendo sexo oralI said BIATCH, that's what I said when I grabbed her pony tail and she was givin' me head
Dije PERRA, sabes cómo es, metí mi pene en mis calzoncillos y me subí la cremalleraI said BIATCH, you know what's up I put my dick in my draws' and zipped my jeans up
E instantáneamente; verás cómo, de manera pimpante, consigo a estas chicas en las callesAnd instantly; you finna' see how pimpishly, I get these ho's in the streets
Ustedes compadres me están matando; no me están sintiendo, la chica te tiene fumando marihuanaYou niggas killin' me; you ain't feelin' me the bitch got you burnin' smokin' penni-cillin-weed
O metiendo tu pene en un poco de coñac, serás un maldito tonto si me escuchasOr dip yo' dick in some hennessy, you'll be a God damned fool if you listen to me
Te digo cosas que no puedes creer, tengo a las chicas más malas y están libres de oloresI tell you shit that you can't believe, I got the bad ass bitches and they stankin' free
[Estribillo][Hook]
[Too Short][Too Short]
Le dije a Breed que estos jóvenes piensan que nos estamos volviendo viejosI told Breed these young niggas think we gettin' old
Los vi echando gasolina en Cascade Road, aún ganando dinero en estos díasI seen em' gettin gas down on Cascade Road, still makin' money in these new days
Solíamos tener buscapersonas de cielo, ahora tenemos dos víasUsed to have sky pagers now we got two-ways
Fuimos a mi casa y dejamos que el ritmo sonaraWe dipped to my house and let the beat crank
Tantas placas en la pared que no puedes ver la pinturaSo many placks on the wall you cant see the paint
Pero es fuerte, sabes lo locos que se ponen tus amigosBut its loud, you know how wild your friends get
Llevando tanto tiempo, he pasado por tres estilos de carrocería y grandes BenzBallin' so long been through three body styles and big Benz's
Si lo corto, en el garajeIf I cut it, in the garage
Haré que la chica piense que soy el mago de OzI'll make the bitch think im the wizard of Oz
Haz clic en tus talones tres veces y jurarás que viste magiaClick yo' heels three times you swear you seen magic
Ahora es una estrella, solía ser un imánNow she's a star, she used to be a maget
Su coño se volvió platino, eso es lo que escuchéHer pussy went platinum, thats what I heard
Como cuando estoy rapeando, nunca tienes suficiente de mis palabrasLike when I'm rappin, you never get enough of my word
Estoy en mi tercera década ganando dinero por rapearI'm in my third decade of gettin paid to rap
En el pasado mis cintas manchaban el estéreoBack in the day my tapes stained the deck
[Estribillo][Hook]
[Too Short][Too Short]
Esta mierda está sonando, ¿no es así?This shit bumpin mine ain't it
Oh tienes que ser jinetes si quieres escuchar esta mierda de Short dogOh you gotta be riders if you wanna bum this Short dog shit
No puedes estar en un carro de mierda con un sistema de mierdaYou can't be in no little bullshit ass car with no bullshit system
¿En qué estás rodando compadre, tienes caramelo?What you ridin' nigga, you got candy?
¿Tienes aros compadre?, tu ritmo no está sonando compadreYou got rims nigga?, yo' beat aint bumpin' nigga
Esta mierda está sonando, sube ese volumen, PERRAThis shit bumpin', turn that shit up, BIATCH



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Too $hort y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: