Inicia sesión para activar tu suscripción y eliminar los anuncios

Iniciar sesión

Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 62

Dope Fiend Beat

Too Short

Letra

Dope Fend Beat

Dope Fiend Beat

Perra, funky fresco de Oakland, California
Bitch, funky fresh from Oakland, California...

Música peligrosa y no se detiene al ritmo, nena
Dangerous Music and it don't stop to the beat, baby...

Perras en mi mente
Bitches on my mind

No puedo contenerme, ahora es el momento
I can't hold back, now's the time

Todas las zorras bocazas hablan demasiado
All you loud-mouth bitches talk too much

Y ustedes, perras que se burlan de la polla nunca cogen
And you dick teasin' bitches never fuck

He visto perras de pelo largo, trabajando en puntos de sutura
I seen long-hair bitches, workin in stitches

Su cabello no es realmente más que dos pulgadas
Her hair ain't really but two inches

Todas las azadas calvas del mundo de Oakland
All you bald-head hoes in the Oakland world

Corriendo por la ciudad con rizos jheri
Runnin' around town with jheri curls

Negros de cabeza de pañal como yo
Nappy head niggas like myself

Consigue un calvo y di: «¡Vete al infierno!
Get a bald-head and say: 'Go to hell!'

Pero tú eres una serpiente, tú eres la única
But you's a snake, you's the one

Perra calva, necesitas una permanente
You bald-head bitch, you need a perm

Tanto juego cuando los homies difíciles
So much game when the homies tough

Hago ir a una perra que nunca apesta
I make a bitch go who never sucks

Realmente no es la vida, pero acabo de conocerla
It really ain't life but I just met her

Ahora estoy diciendo: «¡Perra, chupa mejor!
Now I'm sayin': 'Bitch, suck better!'

Que te jodan, azada estúpida, dime lo que sabes
Fuck you, stupid hoe, tell me just what you know

Vine a la fiesta y la subí
I came to the party and turned it up

Dices: «¡Ohh, tiene una boca sucia!
You say: 'Ouh, he's got a dirty mouth!'

Pero, perra, seguí hablando estupideces
But, bitch, I kept talkin' shit

¡Vete al diablo, maldita perra!
Mothafuck you, damn shit-head bitch

Quiero mamarme y no bromeo
I wanna blowjob and I'm not kiddin'

Trabaja en tu boca hasta que tu cabeza empiece a girar
Work it in your mouth till your head starts spinnin'

Soy ese negro al que responderás
I'm that nigga you'll answer to

Si digo: «¡Perra, salta!» , eso es lo que haces
If I say: 'Bitch, jump!', that's what you do

Soy un estafador de habla rápida volándote la cabeza
I'm a fast talkin' conman blowin' your mind

Rompándote a ti y a tu primo al mismo tiempo
Breakin' you and your cousin at the same time

Con un rap sucio saliendo de mi boca
With a dirty rap comin' out my mouth

Y sabes muy bien de lo que estoy hablando
And you know damn well what I'm talkin' about

Soy el Too $hort, nena, demasiado frío
I'm the Too $hort, baby, way too cold

Así que te jodan, perra, maldita azada
So mothafuck you, bitch, goddamn ass hoe

El drogadicto venció
The dope fiend beat...

Para que todos los drogadictos monten
For all you junkies to just ride...

H-E-A-D, necesito un médico sólo para mí
H-E-A-D, I need a doctor just for me

a chupar mi polla como un veterinario
To suck my dick like a vet

Para darme cabeza hasta que suda
To give me head until I sweat

ella tiene chupar dick
She gotta suck dick

Así que puedo decirle a todos mis amigos lo que hizo
So I can tell all my homies just what she did

Ella chupó y chupó y es una perra al ritmo
She sucked and sucked and she's a bitch to the beat

Soy demasiado $hort, dije que mi nombre es Demasiado $hort y no se detiene
I'm Too $hort, I said my name is Too $hort and it don't stop

Te amo perras para las mamadas
I love you bitches for the blowjobs

Me río una y otra vez
I just laugh over and over

Cuando la perra bebe esperma como si fuera refresco
When the bitch drinks sperm like it's soda

Empiezo a apuntar, ¿no?
I straight start aimin', would I miss?

Regresa perra, yo nunca besaría
Get back bitch, I wouldn't never kiss

Yo digo que se ve tan bien y que es tan grande
I say she looks so good and she's so big

Pero, hombre oh hombre, esa perra puede debiluir
But, man oh man, that bitch can wimp

Si quiero, podría rockearla
If I wanna I could rock her

Pero no puedo follarme a un doctor
But I can't fuck no-head doctor

Las perras no saben que es la propina de Too $hort
Bitches don't know that's Too $hort's tip

Podrías ser geed si no chupas la polla
You might get geed if you don't suck dick

Pero estoy tan fresco, estoy tan decaído
But I'm so fresh, I'm so down

Les digo, perras, al revés
I tell you bitches the other way around

Si me haces primero, entonces te hago
If you do me first then I do you

Así que el juego salta cuando la perra es verdad
So the game jumps up when the bitch is true

Tan pronto como llegue todo en su boca
Soon as I come all in her mouth

Me vistiré y me voy
I smooth get dressed and roll out

Soy demasiado $hort, nena, fresco de nuevo
I'm Too $hort, baby, fresh fresh again

Un MC, una perra rota
One MC, one bitch broken

Te digo, nena, jugando así
I tell you, baby, playin' just like that

Soy el mejor de los jugadores para el veterinario helado
I'm the best of the players to the ice cold vet

Y, perra, eres una perra
And, bitch, you just a bitch

Trabajas comida rápida y crees que eres rico
You work fastfood and you think you rich

Verás, mi juego no se detiene cuando está en el uno
You see, my game don't stop when it's on the one

Me encanta verte cuando trabajas esa mano
I love to see you when you work that thang

Estoy muy ocupado en la parte trasera del coche
Gettin' real busy at the back of the car

Rodando por el Skyline Boulevard
Rollin' down the Skyline Boulevard

Yo digo: «Perra, ¿qué estás fumando?
I say: 'Bitch, what are you smokin'?'

un Grande la grasa dick en el Grande este oakland
A big fat dick in the big East Oakland

Veo a mi amigo, tiene que renunciar
I see my homie, he needs to quit

Estaba caminando por la calle
She was walkin' down the street

Con una perra gorda, tal vez me equivoque
With a big fat bitch, maybe I'm wrong

Podría recibir cada dos semanas ese cheque de bienestar
He might get every two weeks that welfare check

Oakland, California, es la ciudad de las serpientes
Oakland, California, is the city of snakes

Proxenetas, gatitos, jugadores y falsificaciones
Pimps, pussies, players and fakes

El gran Oaktown, la ciudad de los mentirosos
The big Oaktown, the city of liars

Cables de almacén frescos y voltarios
Fresh storewires and voltaires

Una tira, perras, monstruos desagradables
A strip, bitches, nasty freaks

Mis raps, amigo, con ritmos tremendos
My raps, homeboy, with tremendous beats...

Es una perra para el drogadicto
She's a bitch to the dope fiend beat...

Todos los drogadictos acaban de montar
All you junkies just ride...

Perras en mi mente
Bitches on my mind

No puedo contenerme, ahora es el momento
I can't hold back, now it's the time

Para reventar una tuerca izquierda, una tuerca derecha, en su mandíbula
To bust a left nut, right nut, in her jaw

Ojos abiertos y adivina lo que vi
Opened eyes and guess what I saw

Perras en mi mente
Bitches on my mind

Cogí el micrófono y luego empecé a rimar
Grabbed the microphone and then I started to rhyme

¿Qué sería la vida si no fuera demasiado $hort
What would life be if it wasn't Too $hort

No son más que raperos del viejo New York
It be nothin' but rappers from old New York

Pero eso no es probable y no hay duda
But that's not likely and there's no doubt

Las perras como yo porque lo estoy haciendo
Bitches like me cause I'm turnin' it out

Estoy aquí, allá, en todas partes
I'm here, there, everywhere

Deportivo de cuerda de oro gordo, soy un maldito jugador de polillas
Sportin' fat gold rope, I'm a mothafuckin' player

Reconocer el juego cuando está en tu cara
Recognize game when it's on your face

A medida que te sumerges en el ritmo y sientes el bajo
As you dip to the beat and you feel the bass

Estaría bien en voz alta
Crook it up loud, would be doin' fine

Pose como un chulo y revisa mi rima
Pose like a pimp and check my rhyme

A un joven y tierno dosen no le gusta este ritmo
Some young tender dosen't like this beat

Pero una perra no es más que una palabra para mí
But a bitch ain't nothin' but a word to me

Puedo comprobarla, arruinarla, o simplemente recibir un pago
I can check her, wreck her, or just get paid

Corté a la casa y asustar a mi criada
Cut to the house and freak my maid

Verás, ella no habla inglés, pero nosotros no hablamos
You see, she dosen't speak english but we don't talk

La llamo Lucy y es jugosa, hace que tus ojos caminen
I call her Lucy and she's juicy, makes your eye balls walk

Nunca dudamos en hacer el buen amor
We never hesitate to make good love

Ella limpió mi casa y luego me limpió
She clean up my house and then clean me up

Así que compruébalo, perras
So check it out, you bitches

Te cuento una historia de trapos a la riqueza
I tell you a story of rags to riches

Así que echa un vistazo, monstruo desagradable
So check it out, freak nasty

Sé que estás bien, pero te pareces a Lassie
I know you're fine but you look like Lassie

Perra, no hace mucho tiempo solía pasar el rato en el centro comercial
Bitch, not a long ago I used to hang at the mall

En el último piso, nena, todos los monstruos a los que llamé
Top floor, baby, all the freaks I called

Y si no quisieran venir eso no es una porquería
And if they didn't wanna come that ain't shit

Sólo dejo algunas líneas y luego la llamo perra
I just drop a few lines and then call her bitch...

¡Perra!
Bitch!

Agregar a la playlist Tamaño Cifrado Imprimir Enviar

Ver más palabras

Diccionario de pronunciación


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Too Short e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção