Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 521

Dope Fiend Beat

Too $hort

Letra

Dope Fend Beat

Dope Fiend Beat

Perra, funky fresco de Oakland, CaliforniaBitch, funky fresh from Oakland, California...
Música peligrosa y no se detiene al ritmo, nenaDangerous Music and it don't stop to the beat, baby...

Perras en mi menteBitches on my mind
No puedo contenerme, ahora es el momentoI can't hold back, now's the time
Todas las zorras bocazas hablan demasiadoAll you loud-mouth bitches talk too much
Y ustedes, perras que se burlan de la polla nunca cogenAnd you dick teasin' bitches never fuck
He visto perras de pelo largo, trabajando en puntos de suturaI seen long-hair bitches, workin in stitches
Su cabello no es realmente más que dos pulgadasHer hair ain't really but two inches
Todas las azadas calvas del mundo de OaklandAll you bald-head hoes in the Oakland world
Corriendo por la ciudad con rizos jheriRunnin' around town with jheri curls
Negros de cabeza de pañal como yoNappy head niggas like myself
Consigue un calvo y di: «¡Vete al infierno!Get a bald-head and say: 'Go to hell!'
Pero tú eres una serpiente, tú eres la únicaBut you's a snake, you's the one
Perra calva, necesitas una permanenteYou bald-head bitch, you need a perm
Tanto juego cuando los homies difícilesSo much game when the homies tough
Hago ir a una perra que nunca apestaI make a bitch go who never sucks
Realmente no es la vida, pero acabo de conocerlaIt really ain't life but I just met her
Ahora estoy diciendo: «¡Perra, chupa mejor!Now I'm sayin': 'Bitch, suck better!'
Que te jodan, azada estúpida, dime lo que sabesFuck you, stupid hoe, tell me just what you know
Vine a la fiesta y la subíI came to the party and turned it up
Dices: «¡Ohh, tiene una boca sucia!You say: 'Ouh, he's got a dirty mouth!'
Pero, perra, seguí hablando estupidecesBut, bitch, I kept talkin' shit
¡Vete al diablo, maldita perra!Mothafuck you, damn shit-head bitch
Quiero mamarme y no bromeoI wanna blowjob and I'm not kiddin'
Trabaja en tu boca hasta que tu cabeza empiece a girarWork it in your mouth till your head starts spinnin'
Soy ese negro al que responderásI'm that nigga you'll answer to
Si digo: «¡Perra, salta!» , eso es lo que hacesIf I say: 'Bitch, jump!', that's what you do
Soy un estafador de habla rápida volándote la cabezaI'm a fast talkin' conman blowin' your mind
Rompándote a ti y a tu primo al mismo tiempoBreakin' you and your cousin at the same time
Con un rap sucio saliendo de mi bocaWith a dirty rap comin' out my mouth
Y sabes muy bien de lo que estoy hablandoAnd you know damn well what I'm talkin' about
Soy el Too $hort, nena, demasiado fríoI'm the Too $hort, baby, way too cold
Así que te jodan, perra, maldita azadaSo mothafuck you, bitch, goddamn ass hoe

El drogadicto vencióThe dope fiend beat...
Para que todos los drogadictos montenFor all you junkies to just ride...

H-E-A-D, necesito un médico sólo para míH-E-A-D, I need a doctor just for me
a chupar mi polla como un veterinarioTo suck my dick like a vet
Para darme cabeza hasta que sudaTo give me head until I sweat
ella tiene chupar dickShe gotta suck dick
Así que puedo decirle a todos mis amigos lo que hizoSo I can tell all my homies just what she did
Ella chupó y chupó y es una perra al ritmoShe sucked and sucked and she's a bitch to the beat
Soy demasiado $hort, dije que mi nombre es Demasiado $hort y no se detieneI'm Too $hort, I said my name is Too $hort and it don't stop
Te amo perras para las mamadasI love you bitches for the blowjobs
Me río una y otra vezI just laugh over and over
Cuando la perra bebe esperma como si fuera refrescoWhen the bitch drinks sperm like it's soda
Empiezo a apuntar, ¿no?I straight start aimin', would I miss?
Regresa perra, yo nunca besaríaGet back bitch, I wouldn't never kiss
Yo digo que se ve tan bien y que es tan grandeI say she looks so good and she's so big
Pero, hombre oh hombre, esa perra puede debiluirBut, man oh man, that bitch can wimp
Si quiero, podría rockearlaIf I wanna I could rock her
Pero no puedo follarme a un doctorBut I can't fuck no-head doctor
Las perras no saben que es la propina de Too $hortBitches don't know that's Too $hort's tip
Podrías ser geed si no chupas la pollaYou might get geed if you don't suck dick
Pero estoy tan fresco, estoy tan decaídoBut I'm so fresh, I'm so down
Les digo, perras, al revésI tell you bitches the other way around
Si me haces primero, entonces te hagoIf you do me first then I do you
Así que el juego salta cuando la perra es verdadSo the game jumps up when the bitch is true
Tan pronto como llegue todo en su bocaSoon as I come all in her mouth
Me vistiré y me voyI smooth get dressed and roll out
Soy demasiado $hort, nena, fresco de nuevoI'm Too $hort, baby, fresh fresh again
Un MC, una perra rotaOne MC, one bitch broken
Te digo, nena, jugando asíI tell you, baby, playin' just like that
Soy el mejor de los jugadores para el veterinario heladoI'm the best of the players to the ice cold vet
Y, perra, eres una perraAnd, bitch, you just a bitch
Trabajas comida rápida y crees que eres ricoYou work fastfood and you think you rich
Verás, mi juego no se detiene cuando está en el unoYou see, my game don't stop when it's on the one
Me encanta verte cuando trabajas esa manoI love to see you when you work that thang
Estoy muy ocupado en la parte trasera del cocheGettin' real busy at the back of the car
Rodando por el Skyline BoulevardRollin' down the Skyline Boulevard
Yo digo: «Perra, ¿qué estás fumando?I say: 'Bitch, what are you smokin'?'
un Grande la grasa dick en el Grande este oaklandA big fat dick in the big East Oakland
Veo a mi amigo, tiene que renunciarI see my homie, he needs to quit
Estaba caminando por la calleShe was walkin' down the street
Con una perra gorda, tal vez me equivoqueWith a big fat bitch, maybe I'm wrong
Podría recibir cada dos semanas ese cheque de bienestarHe might get every two weeks that welfare check
Oakland, California, es la ciudad de las serpientesOakland, California, is the city of snakes
Proxenetas, gatitos, jugadores y falsificacionesPimps, pussies, players and fakes
El gran Oaktown, la ciudad de los mentirososThe big Oaktown, the city of liars
Cables de almacén frescos y voltariosFresh storewires and voltaires
Una tira, perras, monstruos desagradablesA strip, bitches, nasty freaks
Mis raps, amigo, con ritmos tremendosMy raps, homeboy, with tremendous beats...

Es una perra para el drogadictoShe's a bitch to the dope fiend beat...
Todos los drogadictos acaban de montarAll you junkies just ride...

Perras en mi menteBitches on my mind
No puedo contenerme, ahora es el momentoI can't hold back, now it's the time
Para reventar una tuerca izquierda, una tuerca derecha, en su mandíbulaTo bust a left nut, right nut, in her jaw
Ojos abiertos y adivina lo que viOpened eyes and guess what I saw
Perras en mi menteBitches on my mind
Cogí el micrófono y luego empecé a rimarGrabbed the microphone and then I started to rhyme
¿Qué sería la vida si no fuera demasiado $hortWhat would life be if it wasn't Too $hort
No son más que raperos del viejo New YorkIt be nothin' but rappers from old New York
Pero eso no es probable y no hay dudaBut that's not likely and there's no doubt
Las perras como yo porque lo estoy haciendoBitches like me cause I'm turnin' it out
Estoy aquí, allá, en todas partesI'm here, there, everywhere
Deportivo de cuerda de oro gordo, soy un maldito jugador de polillasSportin' fat gold rope, I'm a mothafuckin' player
Reconocer el juego cuando está en tu caraRecognize game when it's on your face
A medida que te sumerges en el ritmo y sientes el bajoAs you dip to the beat and you feel the bass
Estaría bien en voz altaCrook it up loud, would be doin' fine
Pose como un chulo y revisa mi rimaPose like a pimp and check my rhyme
A un joven y tierno dosen no le gusta este ritmoSome young tender dosen't like this beat
Pero una perra no es más que una palabra para míBut a bitch ain't nothin' but a word to me
Puedo comprobarla, arruinarla, o simplemente recibir un pagoI can check her, wreck her, or just get paid
Corté a la casa y asustar a mi criadaCut to the house and freak my maid
Verás, ella no habla inglés, pero nosotros no hablamosYou see, she dosen't speak english but we don't talk
La llamo Lucy y es jugosa, hace que tus ojos caminenI call her Lucy and she's juicy, makes your eye balls walk
Nunca dudamos en hacer el buen amorWe never hesitate to make good love
Ella limpió mi casa y luego me limpióShe clean up my house and then clean me up
Así que compruébalo, perrasSo check it out, you bitches
Te cuento una historia de trapos a la riquezaI tell you a story of rags to riches
Así que echa un vistazo, monstruo desagradableSo check it out, freak nasty
Sé que estás bien, pero te pareces a LassieI know you're fine but you look like Lassie
Perra, no hace mucho tiempo solía pasar el rato en el centro comercialBitch, not a long ago I used to hang at the mall
En el último piso, nena, todos los monstruos a los que llaméTop floor, baby, all the freaks I called
Y si no quisieran venir eso no es una porqueríaAnd if they didn't wanna come that ain't shit
Sólo dejo algunas líneas y luego la llamo perraI just drop a few lines and then call her bitch...
¡Perra!Bitch!


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Too $hort y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección