Traducción generada automáticamente

What Happened to the Groupies
Too $hort
¿Qué pasó con las groupies?
What Happened to the Groupies
Intro: Capitán Salva-Una-PutaIntro: Captain Save-A-Hoe
Short, Short, ¿qué pasa man, este Capitán man, escucha estoShort, Short, whats up man, this Captain man check this out
Sé que tú y B-Legit van a entrar aquí y hacer esta canción, ¿verdad?I know you and B-Legit finna get in here and get down on this song right?
Pero ustedes no pueden estar hablando mal de las mujeres, man, ¿saben?But yall can't be talkin bad about broads, man, you know?
Ustedes aquí hablando de 'chupar esto' y 'chupar aquello'Yall in here talkin bout "suckin this" and "suckin that"
Ah, mierda, aquí viene B llegando en su 600 fumando marihuana, ustedes sean tranquilos, manAww shit, here come B pullin up in his 600 blowin big weed, yall be cool man
Verso 1: B-Legit/Too $hortVerse 1: B-Legit/Too $hort
B-Legit:B-Legit:
Fumo porros todo el día, me pongo loco toda la nocheI blaze blunts all day get keyed all night
Soy el que despega si el humo no está bienBe the one to take flight if the smoke aint right
Soy duro, apodado Ike por el dramaI'm tight, nicknamed Ike for the drama
Es la nena y su mamá, desnudas en una saunaIt's baby and her mama, naked in a sauna
Con la pandilla porque esos flujos son durosDown with the gang cuz them flows be hard
Abrigo de visón azul, Short, y mi San BernardoBlue mink, Short, and my St. Brenard
Súper malo por todos lados, Hoo-JSuper bad man all around Hoo-J
Dime qué carajos pasó con las groupiesTell me what the fuck happened to the groupies
Too $hort:Too $hort:
¿Qué pasó con las groupies, pensé que iban a venirWhat happened to the groupies, I thought they was comin through
A hacer todo lo que queremos que haganTo do everything we want em to
Se supone que todo estará bien cuando lleguen aquíSupposed to be all good when they get here
Partir a los negros, perra, somos verdaderos jugadoresBreak niggas off, bitch we real playas
La nena en rojo dijo 'Está bien'Baby in the red said "It's coo'"
Ella me va a dar algo de coño, y también algo de cabezaShe gonna give me some pussy, and some head too
No me importa, estas perras se están tardando demasiadoI aint trippin though, these bitches takin too long
Estoy a punto de llamar a otras putas por teléfonoI'm bout to call some other hoes on the phone
B-Legit:B-Legit:
Diles que soy un cerdo, necesito una puta triple X dispuesta a pegarTell em I'm a hog nigga, need a triple-X bitch down to stick
Cambiar trucos, cambiar la pollaTurn tricks switched the dick
Hay caderas afuera y estoy seguro de esoTheres hips outside and I'm fo' sho' dat
Y la mejor puta, ella sabe dónde hay másAnd the finest ho she know where mo' at
Tengo que mostrar eso, negro guarda mis joyasGotta show that, nigga tuck my jewels
No puedo fallar con una perra, los negros saben esa mierdaCan't be slippin with a bitch, niggas know that shit
Llámame a la habitación cuando lleguen las putasHit me at the room when the hoes come
Será en el 301, estamos llamando por algunasIt be at 301 we callin for some
Too $hort:Too $hort:
¿Dónde están B-Legit, dónde están? (dónde están)Where they at B-Legit where they at? (where they at)
Dejen que estas perras sepan que hay verdaderos jugadores de vueltaLet these bitches know theres some real playas back
Le dije que me encontrara en la habitación 510 en el colchónTold her meet me in room 510 on the mattress
Si lo haces bien, volveré, perraIf you do it right then I'll be back bitch
Otro enfrentamiento, en tu ciudadAnother showdown, in yo' town
Haz que todos sepan que ahora eres mi putaLet everybody know you my ho now
Me siento demasiado genial con el gin y el jugoI'm feelin way too cool off the gin and juice
Estoy a punto de follar a mi chica y también a su amiga (y a su amiga)I'm bout to fuck my bitch and her friend too (and her friend too)
Capitán Salva-Una-Puta:Captain Save-A-Hoe:
Maldición, vean, ustedes, negros, están volando, manDamn, see man yall niggas is trippin man,
ustedes actúan como si fuera '98, ustedes malditos actúan como si todavía fuera '88niggas this '98 yall actin like its still '88
Short maldiciendo, y toda esta mierda,Short cussin, and all this bullshit,
escuchen esto--¿ven a la nena y ellas se están yendo, ven?check this out--see baby and them leavin see?
Nena ven aquí, vamos, nena, ni siquiera te preocupes, solo pasa un ratoBaby come here, c'mon, baby don't even trip, just kick it for a lil while
¿Saben a lo que me refiero? Te llevaré a Sizzler a comer después de un ratoYou know what I'm sayin? I'll take you to Sizzler to go eat after awhile
Haré que dejen de volar, ni siquiera te preocupes nena, todo está bienI'll make em stop trippin, don't even trip baby its all good
Verso 2: Too $hort/B-LegitVerse 2: Too $hort/B-Legit
Too $hort:Too $hort:
Me siento bien, todo está bien conectadoI'm feelin good, everything hooked up right
Antes de que todo termine, estaré en algo apretadoBefore its all over I'ma be in som'n tight
Miré mi cadera para revisar mi buscapersonasLooked down at my hip to check my pager
Tratando de encontrar una perra, recién salida del escenarioTryin to find me a bitch, fresh off the stage
El negro no tiene hambre, a la mierda la fiesta despuésNigga aint hungry, fuck the after party
Le dije a una linda groupie 'Perra encuéntrame en el vestíbulo'Told a cute groupie "Bitch meet me in the lobby"
Sabes cómo lo hacemos, le dije que trajera a todas sus amigasYou know how we do it, told her bring all her friends
El próximo fin de semana lo haremos todo de nuevoNext weekend we gonna do it all again
B-Legit:B-Legit:
Lo dije en voz alta en el micrófonoI said it out my mouth on the mic real loud
Estamos en el Holiday-Inn, habitación 510We at the Holiday-Inn, room 510
Traigan a todas las perras incluso si son diquesBring all the bitches even if they dikes
Estamos emocionados, las putas comiendo coño esta nocheWe hyped, hoes eatin pussy tonight
La vi en mi vaso, espiando mi juegoSeen her in my mug, peepin my game
Parece que podría tomar polla en el cerebroLookin like she could take dick in the brain
Todos con champán y Cali verdeWe all champagne and Cali green
Necesito una perra así en un equipo de chulosI need a bitch like that on a pimp team
Too $hort:Too $hort:
Es después de medianoche, no encuentro a las mujeres adecuadasIt's after midnight, can't find the right women
No puedes fallar mientras haces de chulo tarde en la nocheCan't be slippin while you're late night pimpin
Demasiados negros se quedaron atrapados asíWay too many niggas got stuck like that
Esperaron demasiado tarde y luego se follaron una rataWaited too late then fucked a rat
Despierta por la mañana, furiosoWake up in the mornin, mad as hell
Con la perra equivocada en el hotel equivocadoWith the wrong bitch in the wrong hotel
Deberías haber renunciado cuando fallaste por primera vezShoulda gave up when you first struck out
Ahora estás tratando de salir de ahíNow you tryna get the fuck out
B-Legit:B-Legit:
Estaba borracho cuando salí, volví en sí cuando despertéMan I was drunk when I went out, blow when I woke up
No pude follar porque estas perras son patosDidn't get to fuck cuz these hoes is ducks
Negros como yo necesitan la cabeza puestaNiggas like me need the head lay on
De perras malas que prefieren huesos rojosFrom bad ass bitches who prefer red bones
Rockeando micrófonos, luego contando billetesRock microphones, later count G's
Siempre pude detectar una rata persiguiendo negros con dineroCould always spot a rat chasin niggas with cheese
Por favor, ponlo en pausa, no me convienePlease, put it on freeze, it don't suit me
¿Qué pasó con las malditas groupies? (malditas groupies)What happened to the muthafuckin groupies? (muthafuckin groupies)
Capitán Salva-Una-Puta:Captain Save-A-Hoe:
¿Qué pasó? negro, todas se fueron, eso es lo que pasóWhat happened? nigga they all left, thats what happened
Ustedes malditos van a estar sentados toda la noche hablando entre ustedesYall muthafuckas gonna be sittin around all night talkin to each other
Oh, está bien, ustedes tienen algunas malditas revistas PlayboyOh thats cool, yall got some muthafuckin Playboy magazines
Así que supongo que por eso no están volando, escuchen esto, manSo I guess thats why yall aint trippin, check this out man
Ustedes, negros, tienen que entender una cosa, manYall niggas gotta understand one thing man
A las perras no les gusta que les hablen así, ustedes tienen que ser amablesBitches don't love to be talked to like that, yall gotta break down
Ser cool con una perra, ¿saben a lo que me refiero?Be cool with a bitch, ya know what I'm sayin?
Muéstrale algo de cariño y mierda, ¿me entienden?Show her some caring and shit, understand me?
Verso 3: B-Legit/Too $hortVerse 3: B-Legit/Too $hort
B-LegitB-Legit
Recuerdo cuando la mierda comenzóI remember when the shit first began
Solía follar a mis mayores fansI used to fuck the dog shit out my biggest fans
A las cuatro de la mañana íbamos al lugar de wafflesFour in the mornin we hit the waffle spot
Luego de vuelta al hotel para algo más de pollaThen its back to the telly for some more cock
La mierda no paraba, no elijas demasiado rápidoShit was non-stop, don't choose too fast
Hay un montón de más perras con mucho más culoTheres a gang of more bitches with way more ass
Arriba y abajo del pasillo con el cuerpo de mala calidadUp and down the hall with the bad-ass body
Las groupies buscando la fiesta despuésGroupies lookin for the after party
Too $hort:Too $hort:
Solía ser salvaje como la mierda, que me chuparan la pollaI used to be wild as fuck, get my dick sucked
En la parte trasera del autobús de la gira con dos o tres putasOn the back of the tour bus with two or three sluts
Registrarme en mi suite, pedir algo de comerCheck into my suite, order somethin to eat
Llamando a mi puerta, es otra pequeña zorraKnockin at my door, its another lil freak
Justo al final del pasillo en el mismo pisoRight up the hall on the same flo'
Podrías hacer fila y hacer un tren con la putaYou could stand in line and run a train on the ho
De primera categoría o rata, flaca o gordaTop-notch or rat, skinny or fat
B-Legit, ¿dónde están todas las groupies? (groupies)B-Legit, where all the groupies at? (groupies at)
B-Legit:B-Legit:
En la habitación con las putas recibiendo grandes carasIn the room with the tricks gettin big faces
Pero realmente quieren saber cómo sabe la pollaBut they really wanna know how the dick tastes
Solía follar, quedarme dormido, despertarI used to get fucked, fall asleep, wake up
Echar a la perra y poner una locaKick the bitch out and bump a freak
Pero hoy en día, tienes que cuidar tu caminoBut nowadays, you gotta watch your route
Los negros que salvan a las perras necesitan cortar esoNiggas savin hoes need to cut that out
Así que de qué están hablando, deberían haber venido hace muchoSo what they talkin bout, they shoulda been done came
Creo que le tienen miedo a un negro con este juego realI think they scared of a nigga with this real game
Too $hort:Too $hort:
¿Qué pasó con las groupies, no señales con el dedoWhat happened to the groupies, don't point your finger
Están todas detrás del escenario persiguiendo a cantantes de R&BThey're all backstage chasin R&B singers
En el otro concierto, en el otro lado de la ciudadAt the other concert, on the other side of town
Vi algunas putas pero no estaban interesadasI seen a few hoes but they wasn't down
¿Dónde están las groupies, les preguntaré más tardeWhere the groupies at, I'ma ask yall later
Probablemente tratando de follar con jugadores de baloncestoProbably out tryna fuck basketball players
Putas tontas, los raperos tienen mansionesSilly hoes, rappers got mansions
Pero no estamos tratando de meternos con estas perras tramposasBut we aint tryna get into these tramp bitches
Capitán Salva-Una-Puta:Captain Save-A-Hoe:
Ustedes, negros, están volando, man,Yall niggas is trippin man,
ustedes necesitan sentarse y reevaluar sus morales, manyall need to sit down and re-evaluate your morals man
Ustedes, negros, se están haciendo demasiado viejos para esta mierda,Yall niggas gettin too old for this shit,
ustedes van a estar sentados en el clubyall gonna be sittin around in the club
Tratando de averiguar quién se va a casa con su viejo culoTryna figure out who goin home with ya old ass
Necesitan encontrar una buena mujer, atraparla, comprarle un BMWYou need to find ya a good woman, snatch her up, get her a BMW
Ella tiene hijos, solo haz lo que haces, dile 'Te tengo'She got kids, only do what you do, tell her "I got you"



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Too $hort y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: