Transliteración y traducción generadas automáticamente

Tablet
TOOBOE
Tablet
Tablet
Luna redonda, no puedo rebobinar, rascacielos enredados con cables eléctricos
丸い月 巻き戻せん 電線の絡まる摩天楼
marui tsuki sousasen densen no karamaru matenrou
Cabello rubio ondeando, mirando hacia abajo, siendo devorado
ブロンドの髪 なびかせ 見くだされて 食べられて
burondo no kami nabikase mikudasarete taberarete
En la primera batalla, incluso bajo la lluvia, ocultas la suciedad que no desaparece
初戦 雨が降っても 消えない 汚れを あなたは隠してる
shosen ame ga futtemo kienai yogore wo anata wa kakushiteru
Lo grotesco destrozó a Venus, sonriendo con malicia
猟奇 打ち壊した ヴィーナスににやにや 笑ってる
ryoushiki buchikowashita viinasu niyaniya waratteru
El bien y el mal no significan nada para esos grandes ojos redondos
善悪 すら通じない まんまるの 大きな瞳で
zenaku sura tsuujinai manmaru no ookina hitomi de
El demonio de la locura que ofreciste a comer baila
食べん ふるまった 狂気の悪魔が踊る
taben furumatta kyouki no akuma ga odoru
Seguramente bailará hasta cansarse
きっと飽きるまで踊るだろう
kitto akiru made odoru darou
Fundido en rojo, constante
赤く溶け込んだ 常在
akaku tokekonda jouzai
El olor agrio como sangre volvió a aparecer
血液のような 酸っぱい匂いがまた 10万していたな
ketsueki no you na suppai nioi ga mata juuman shiteita na
Superior en amor, cayendo
愛に優って 落ちてゆく
ai ni sugatte ochite yuku
Aun así, tu corazón sigue inquieto
ただそれでも 心は浮ついてる
tada sore demo kokoro wa uwatsuiteru
Impulsivo, un poco rebelde, eres hermosa
衝動的で 少し飛び出た あなたが綺麗で
shoudou teki de sukoshi hotetta anata ga kirei de
Oh, la juventud efímera que se desvanece
なあ暮れなずんで行く 刹那の青春が
naa kure nazunde iku setsuna no seishun ga
Oh, sentí que comenzaba en este instante
ああこの瞬間に始まった気がした
aa kono shunkan ni hajimatta ki ga shita
La vida no termina solo con distracciones
退屈しのぎばっか 人生は死ぬまで終わんない
taikutsu shinogi bakka jinsei wa shinu made owannai
El grito que escuché ese día no deja de resonar en mis oídos
あの日聞いた悲鳴は 鼓膜の中 鳴り止まない
ano hi kiita himei wa komaku no naka nariyamanai
Mi cabeza arde, se calienta
頭が焼けるように 熱くなって
atama ga yakeru you ni atsuku natte
Todo lo importante desapareció
大切なものが全部なくなったわ
taisetsu na mono ga zenbu naku natta wa
El sonido de un disparo lloré a medianoche
真夜中に泣いた銃声
mayonaka ni naita juusei
Fue en ese instante que sentí que estaba vivo
それが胸を貫いた瞬間 生きてると実感したんだわ
sore ga mune wo tsuranuita shunkan ikiteru to jikkan shitan da wa
Solo mi corazón sigue temblando
心臓ばっか揺れている
shinzou bakka yureteiru
Buscando amor sin congelarse
また凍りもせず 愛を探している
mata kori mo sezu ai wo sagashiteiru
Hasta el día en que encuentre al demonio en el agua
極点どうち 水面の悪魔と出会える日まで
kyouten douchi mizou no akuma to deaeru hi made
Por favor, no olvides mi existencia
なあ忘れないでくれ 僕の存在を
naa wasurenaide kure boku no sonzai wo
Oh, ¿qué tal si mañana vemos una película juntos?
ああ明日になったら 映画でもどうかな
aa asu ni nattara eiga de mo dou ka na
Piénsalo de nuevo y date prisa
もう一度考えて遅れ
mou ichido kangaete okure
Quiero ser fuerte
強くなりたいと思え
tsuyoku naritai to omoe
Rompe el control y seamos libres
支配を突破って 自由になろうぜ
shihai wo topparatte jiyuu ni narou ze
Piénsalo de nuevo y date prisa
もう一度考えて遅れ
mou ichido kangaete okure
Quiero ser fuerte
強くなりたいと思え
tsuyoku naritai to omoe
Rompe el control y seamos libres
支配を突破って 自由になろうぜ
shihai wo topparatte jiyuu ni narou ze
Superior en amor, cayendo
愛に優って 落ちてゆく
ai ni sugatte ochite yuku
Aun así, tu corazón sigue inquieto
ただそれでも 心は浮ついてる
tada sore demo kokoro wa uwatsuiteru
Impulsivo, un poco rebelde, eres hermosa
衝動的で 少し飛び出た あなたが綺麗で
shoudou teki de sukoshi hotetta anata ga kirei de
Oh, la juventud efímera que se desvanece
なあ暮れなずんで行く 刹那の青春が
naa kure nazunde iku setsuna no seishun ga
Oh, sentí que comenzaba en este instante
ああこの瞬間に始まった気がした
aa kono shunkan ni hajimatta ki ga shita
Sin darme cuenta, empecé a desear tu felicidad
気付けば あなたの幸せを願うようになっていた
kizukeba anata no shiawase wo negau you ni natteita
Oh, quédate a mi lado así
ああこんな私のそばにいてくれ
aa konna watashi no soba ni ite kure



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TOOBOE y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: