Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 5.935

Disgustipated

Tool

Letra

Significado

Dégouttifié

Disgustipated

Et l'ange du seigneur est venu à moiAnd the angel of the lord came unto me
Me tirant de monSnatching me up from my
Endroit de sommeilPlace of slumber
Et m'a emmené hautAnd took me on high
Et encore plus haut jusqu'à ce que nousAnd higher still until we
Nous déplacions dans les espaces entre l'air lui-mêmeMoved in the spaces betwixt the air itself
Et il m'a porté vers unAnd he bore me unto a
Vaste champ de notre propre MidwestVast farmland of our own midwest
Et alors que nous descendions, des cris deAnd as we descended cries of
Doom imminent s'élevaient du solImpending doom rose from the soil
Mille, non, un millionOne thousand, nay, a million
De voix pleines de peurVoices full of fear
Et la terreur m'a alors possédéAnd terror possessed me then
Et j'ai suppliéAnd I begged

Ange du seigneur, que sont ces cris torturés ?Angel of the lord, what are these tortured screams?
Et l'ange m'a ditAnd the angel said unto me
Ce sont les cris des carottesThese are the cries of the carrots
Les cris des carottesThe cries of the carrots
Tu vois, révérend Maynard, demain c'est le jour de la récolteYou see, reverend Maynard, tomorrow is harvest day
Et pour elles, c'est l'holocausteAnd to them it is the holocaust
Et je me suis réveillé de mon sommeil trempé de sueurAnd I sprang from my slumber drenched in sweat
Comme les larmes d'un million de frères terrifiésLike the tears of one millions terrified brothers
Et j'ai rugiAnd roared
Entends-moi maintenantHear me now
J'ai vu la lumièreI have seen the light
Elles ont une conscienceThey have a consciousness
Elles ont une vieThey have a life
Elles ont une âmeThey have a soul
Putain de toiDamn you
Laissez les lapins porter des lunettesLet the rabbits wear glasses
Sauvez nos frères, puis-je avoir un amen ?Save our brothers, can I get an amen?
Puis-je avoir un alléluia ? Merci, JésusCan I get a hallelujah? Thank you, Jesus

C'est nécessaireThis is necessary
La vie se nourrit de la vie se nourrit de la vie se nourrit de la vie se nourrit deLife feeds on life feeds on life feeds on life feeds on

Il faisait jour quand tu t'es réveillé dans ton fosséIt was daylight when you woke up in your ditch
Tu as levé les yeux vers ton cielYou looked up at your sky
Qui faisait du bleu ta couleurThat made blue be your color
Tu avais ton couteau avec toi aussiYou had your knife with you there too
Quand tu t'es levé, il y avait de la glu sur tes vêtementsWhen you stood up there was goo all over your clothes
Tes mains étaient collantesYour hands were sticky
Tu les as essuyées sur ton herbeYou wiped them on your grass
Alors maintenant ta couleur était verteSo now your color was green
Oh seigneur, pourquoi tout devait-il toujoursOh lord, why did everything always have
Changer comme ça ?To keep changing like this?
Tu commençais déjà à être nerveux à nouveauYou were already getting nervous again
Ta tête te faisait mal et ça sonnait quand tu te levaisYour head hurt and it rang when you stood up
Ta tête était presque videYour head was almost empty
Ça te faisait toujours mal quand tu te réveillais comme çaIt always hurt you when you woke up like this
Tu as rampé hors de ton fossé vers ta route de gravierYou crawled up out of your ditch unto your gravel road
Et tu as commencé à marcherAnd you began to walk
Et attendu que le reste de ton esprit te revienneAnd waited for the rest of your mind to come back to you
Tu pouvais voir la voiture garée loin sur la routeYou could see the car parked far down the road
Et tu marchais vers elleAnd you walked toward it
Si Dieu est notre père, tu pensaisIf God is our father, you though
Alors Satan doit être notre cousinThen Satan must be our cousin
Pourquoi personne d'autre ne comprenait ces choses importantes ?Why didn't anyone else understand these important things?
Quand tu es arrivé à ta voitureWhen you got to your car
Tu as essayé toutes les portesYou tried all the doors
Mais elles étaient verrouilléesBut they were locked
C'était une voiture rouge et elle était neuveIt was a red car and it was new
Il y avait un étui à caméra en cuir cher sur le siègeThere was an expensive leather camera case lying on the seat
À travers ton champOut across your field
Tu pouvais voir deux petites personnes marchant près de tes boisYou could see two tiny people walking by your woods
Tu as commencé à marcher vers ellesYou began to walk towards them
Maintenant le rouge était ta couleur et bien sûrNow red was your color and of course
Ces petites personnes là-bas étaient aussi les tiennesThose little people out there were yours too


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tool y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección