Transliteración y traducción generadas automáticamente

Dessert
TOON FACTORY
Postre
Dessert
Si pudiera hacer realidad todos mis deseos, solo pediría uno
もしもねがいごとをかなえられるならひとつだけねがうよ
moshi mo negai goto wo kanaerareru nara hitotsu dake negau yo
Siempre, en cualquier momento, quiero que estés a mi lado, sonriendo hacia el futuro
どんなときもずっとぼくのそばできみがわらってくれるみらいを
donna toki no zutto boku no soba de kimi ga waratte kureru mirai wo
Si pudiera hacer realidad todos mis deseos, ¿qué pedirías tú?
もしもねがいごとをかなえられるならきみはなにをねがう
moshi mo negai goto wo kanaerareru nara kimi wa nani wo negau
¿Acaso deseas lo mismo que yo? Me pregunto un poco
きみもぼくとおなじなのかななんてちょっときたいしてみたり
kimi mo boku to onaji nano kana nante chotto kitai shite rate mita ni
Como si nos lastimáramos y cambiáramos, estos sentimientos se cruzan y cambian
きずつけつぎかえるようにこのおもいをすれちがってかわりいくの
kizutsuke tsugi kaeru you ni kono omoi wo surechigatte kawari iku no
¿Se desvanecerán algún día los días bajo la lluvia como un sueño?
ゆめのようなあめにひびはいつかきえてしまうのかな
yume no you na ame ni hibi wa itsuka kiete shimau no kana
Quiero superar el tiempo con magia y derretirme contigo para siempre
まほうけていてときをこえてこのままずっときみととけていたい
mahoukete ite toki wo koete kono mama zutto kimi to tokete itai
Siempre estuviste en mi dulce refugio
いつまでもぼくのあまいとざとでいた
itsumade mo boku no amai tozato de ita
Solo tú puedes hacer realidad todos mis deseos
ぼくのねがいごとをかなえられるのはきみしかいないのさ
boku no negai goto wo kanaerareru no wa kimi shika inai no sa
¿Acaso deseas lo mismo que yo? Me siento un poco solo
きみもぼくとおなじなのかななんてちょっとひとりだけなっちゃわたり
kimi mo boku to onaji nano kana nante chotto hitori dake naccha watari
Cada vez que nos lastimamos y cambiamos, estos sentimientos se cruzan y se desvanecen
きずつけつぎかわるたびにこのおもいをすれちがってうつりいくの
kizutsuke tsugi kawaru tabi ni kono omoi wo surechigatte utsure iku no
¿Se desvanecerán algún día los días bajo la lluvia como un sueño?
ゆめのようなあめにひびはいつかきえてしまうのかな
yume no you na ame ni hibi wa itsuka kiete shimau no kana
Oh deseo, por favor, llega a tiempo, detén el tiempo, quiero derretirme contigo para siempre
ねがいよとどけときをとまらこのままずっときみにとけていたい
negai yo todoke toki wo tomara kono mama zutto kimi ni tokete itai
Siempre estuviste en mi dulce y dulce refugio
いつまでもあまいあまいとざとでいた
itsumade mo amai amai tozato de ita
Bajo este vasto cielo de estrellas, nos encontramos y nos iluminamos
このひろいほしのうえでふたりであいひかりあう
kono hiroi hoshi no ue de futari deai hikari au
Una historia demasiado dulce, ah
あますぎるものがたりああ
amasugiru monogatari aa
Quiero derretirme para siempre en días de lluvia como un sueño
ゆめみたいなあめにひびにいつまでもとけていたくて
yume mitai na ame ni hibi ni itsumade mo tokete itakute
Quiero superar el tiempo con magia y abrazarte como antes para siempre
まほうけていてときをこえてこのままもときみをだきしめたい
mahoukete ite toki wo koete kono mama moto kimi wo dakishimetai
Guardando dulces besos en mi refugio
sweetなくちづけをとざとにして
sweet na kuchizuka wo tozato ni shite



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TOON FACTORY y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: