Traducción generada automáticamente

I Can Handle This One
ToonFanatic
Puedo Manejar Esto
I Can Handle This One
Veo la forma en que miras a través de ese cristalI see the way you're looking through that glass
Una vida que crees que nunca tendrásA life you think you'll never have
Siempre estás corriendo, alejándoteYou're always running, pushing away
Demasiado asustado para preguntar si puedes quedarteToo scared to ask if you can stay
Actúas como si no te importara un carajoYou act like you don’t give a damn
Pero te conozco, lo entiendoBut I know you, I understand
Crees que has quemado demasiados puentesYou think you’ve burned too many bridges
Que no mereces perdónThat you don’t deserve forgiveness
Me diste un hogar cuando no tenía ningunoYou gave me a home when I had none
Tomaste mi mano cuando intenté huirTook my hand when I tried to run
Me enseñaste a levantarme y pelearYou taught me how to stand and fight
Pero no todas las batallas necesitan un arma esta nocheBut not every battle needs a gun tonight
Puedo manejar esto, así que déjaloI can handle this one, so put it down
No tienes que cargar con ese pesoYou don’t have to carry the weight around
No todos los objetivos necesitan sangrarNot every target needs to bleed
No todo dolor proviene de la avariciaNot every pain comes from greed
No tienes que demostrar que eres fuerteYou don’t have to prove you’re strong
Has estado peleando demasiado tiempoYou’ve been fighting for too long
Puedo manejar esto, sí, tengo estoI can handle this one, yeah, I got this one
Conozco los fantasmas que intentas ahogarI know the ghosts you try to drown
La forma en que tiembla pero no se quiebraThe way you shake but won’t break down
Crees que el amor es solo un arma cargadaYou think that love’s just a loaded gun
Pero, ¿y si ha estado aquí todo el tiempo?But what if it’s been here all along?
Tienes miedo de perder, miedo de sentirYou’re scared of losing, scared to feel
Así que tratas tu corazón como si fuera de aceroSo you treat your heart like it’s made of steel
Pero incluso el metal se agrieta con el tiempoBut even metal cracks with time
Y no tienes que pelear esta vezAnd you don’t have to fight this time
Me diste un hogar cuando no tenía ningunoYou gave me a home when I had none
Tomaste mi mano cuando intenté huirTook my hand when I tried to run
Me enseñaste a levantarme y pelearYou taught me how to stand and fight
Pero no todas las batallas necesitan un arma esta nocheBut not every battle needs a gun tonight
Puedo manejar esto, así que déjaloI can handle this one, so put it down
No tienes que cargar con ese pesoYou don’t have to carry the weight around
No todos los objetivos necesitan sangrarNot every target needs to bleed
No todo dolor proviene de la avariciaNot every pain comes from greed
No tienes que demostrar que eres fuerteYou don’t have to prove you’re strong
Has estado peleando demasiado tiempoYou’ve been fighting for too long
Puedo manejar esto, sí, tengo estoI can handle this one, yeah, I got this one
Siempre dices que estás mejor soloYou always say you’re better off alone
Pero, ¿y si el hogar ha estado aquí todo el tiempo?But what if home’s been here all along?
Tú y yo, sí, podemos serYou and me, yeah, we can be
Algo más que sueños rotosSomething more than broken dreams
No tienes que correr, no esta nocheYou don’t have to run, not tonight
Por una vez, déjame hacerlo bienFor once, let me make it right
Puedo manejar esto, solo déjalo irI can handle this one, just let it go
No tienes que caminar este camino soloYou don’t have to walk this road alone
No todas las cicatrices tienen que ser una peleaNot every scar has to be a fight
No toda pérdida significa decir adiósNot every loss means saying goodbye
No tienes que tener miedoYou don’t have to be afraid
Estaré aquí cuando los recuerdos se desvanezcanI’ll be here when the memories fade
Puedo manejar esto, sí, tengo estoI can handle this one, yeah, I got this one
Blitz, a veces estás bienBlitz, you’re okay sometimes
Y tal vez, solo esta vezAnd maybe, just this once
Déjame ser quien lo haga bienLet me be the one to make it right



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ToonFanatic y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: