Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 153

Let It Burn Again (Helluva Boss Rolando Original Song)

ToonFanatic

Letra

Lass es wieder brennen (Helluva Boss Rolando Original Song)

Let It Burn Again (Helluva Boss Rolando Original Song)

Lichter, Kamera, Ketten – bist du schon bequem?Lights, camera, chains – are you comfortable yet?
Mach dir keine Sorgen, Blitz, wir sind gerade erst bereitDon’t worry, Blitz, we’re just getting set
Kein Popcorn nötig, deine Schreie genügenNo need for popcorn, your screams will suffice
Heute Nacht erlebst du jeden Wurf der Würfel erneutTonight, you relive every roll of the dice

Fangen wir mit dem Feuer an – eine Mutter, die du verloren hastLet’s start with the fire – a mother you lost
Du bist durch den Rauch gerannt, aber du kanntest den PreisYou ran through the smoke, but you knew the cost
Sie verschwand in den Flammen, ihre Kette der BeweisShe vanished in flames, her necklace the proof
Du warst zu langsamYou were too slow
Oder vielleicht ist das einfach die WahrheitOr maybe that’s just the truth

Und dann, dein Vater – oh, was für eine RolleAnd then, your father – oh what a role
Ein Mann, der dich schlug, um die Kontrolle zu behaltenA man who beat you to keep his control
Er gab dir die Schuld, schämte dich, verkaufte deine SeeleHe blamed you, shamed you, sold your soul
Wie ist das für eine Nebenrolle?How’s that for a supporting role?

Lass es wieder brennen, lass es brennenLet it burn again, let it sear
Lass die Scham jede Träne überflutenLet the shame flood every tear
Du bist gerannt, du hast versagt, du hast ihr Vertrauen zerstörtYou ran, you failed, you wrecked their trust
Alles, was du aufbaust, wird zu StaubAll you build just turns to dust
Also sitz in deinen Ketten, öffne deine AugenSo sit in your chains, open your eyes
Wir sind noch nicht fertig – und die Wahrheit lügt nieWe’re not done – and truth never lies
Willst du fliehen? Willst du das Ende?You want escape? You want the end?
Schade, BlitzToo bad, Blitz
Ich will, dass du dich beugstI want you to bend

Oh, hier ist dein Partner, der arme Fizz in seinem BettOh, here's your partner, poor Fizz in his bed
Verbrannt und gebrochen – ein Freund, der für tot gehalten wirdBurned and broken – a friend left for dead
Er hat dir einmal vertraut, und schau, wo er liegtHe trusted you once, and look where he lies
Du hast den Funken gemacht, jetzt schau, wie er weintYou made the spark, now watch how he cries

Und sie, Lippen voller GrollAnd her, lips full of spite
Du hast ihre Liebe genommen, bist in der Nacht verschwundenYou took her love, ran off in the night
Hast ihre Karten überzogen, ihr Vertrauen zerstörtMaxed out her cards, trashed her trust
Eine weitere Brücke in deinem selbstgemachten StaubAnother bridge down in your self-made dust

Nächster Film: Die Liebesvögel, Zucker und StahlNext reel: The lovebirds, sugar and steel
Du spionierst ihren Frieden aus, weil du nichts fühlen kannstYou spy on their peace ‘cause you can’t feel
Was es bedeutet, gewollt zu sein ohne MaskeWhat it means to be wanted without a mask
Zu harte Wahrheit? Dann frag nichtToo hard a truth? Then don’t dare ask

Sie haben, was du fürchtest, Liebe ohne KettenThey have what you fear, love without chains
Während deine nur in Verlust und Flammen endetWhile yours just ends in loss and flames

Lass es wieder brennen, lass es verrottenLet it burn again, let it rot
Sieh zu, wie jede Chance, die du hattest, gefangen wirdWatch every chance you had get caught
Alles spielt hier auf deiner privaten BühneAll playing here on your private stage
Und Stolas? Oh, er hat gebettelt, gesehen zu werdenAnd Stolas? Oh, he begged to be seen
Aber du hast ihn verspottet, benutzt, ihn dazwischen gehaltenBut you mocked him, used him, kept him in between
Jetzt ist er wegNow he’s gone
Und du bist der FleckAnd you're the stain

Fühlst du es schon, diesen Stich in deiner Brust?Do you feel it yet, that sting in your chest?
Es ist keine Schuld – es ist die Wahrheit, die sich am besten zeigtIt’s not guilt – it’s truth, wearing its best
Du ruinierst, was echt ist, du bittest, wenn es weg istYou ruin what’s real, you beg when it’s gone
Du hast sie alle verletzt, dann schreibst du ein LiedYou hurt them all, then write a song

Loona ist still geworden, Stolas hat die Tür geschlossenLoona’s gone silent, Stolas shut the door
Fizz hat dir vergebenFizz forgave you
Aber nicht wie zuvorBut not like before
Sogar Moxxie zweifelt, ob du den Preis wert bistEven Moxxie doubts if you’re worth the cost
So viele GesichterSo many faces
So viel verlorenSo much lost

Lass es wieder brennen, lass es lodernLet it burn again, let it blaze
Lass die Rolle Tage und Tage wiederholenLet the reel loop for days and days
Du wirst zusehen, wie deine Liebe, dein Leben verfälltYou’ll watch your love, your life decay
Dieses Theater gehört dir – und hier wirst du bleibenThis theater’s yours – and here you’ll stay
Du kannst weinen, du kannst schreien, aber tu nicht soYou can cry, you can scream, but don’t pretend
Du bist nicht der Grund, warum das enden mussteYou’re not the reason this had to end

Also setz dich, Blitz, das ist dein StiftSo sit down, Blitz, this is your pen
Und ich drücke auf PlayAnd I’ll press play
Lass es wieder brennenLet it burn again


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de ToonFanatic y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección