Traducción generada automáticamente

Met In LA
Toosii
Conocida en LA
Met In LA
Así que déjame sentirlo primeroSo, lemme just get a feel for it first
Y ahí vamosAnd there we go
Nos volveremos locosWe gon' go crazy
(Ey, es Midlow en la pista, chico)(Ayy, it's Midlow on the track, boy)
Ey, uhAyy, uh
La conocí en LA, la llevé fuera del estadoMet her in LA, flew her out the state
Tratando de hacerla mi amor fuera del estadoTryna make her my out of state bae
Y aún no te he comprado Prada, pero estoy orgulloso de ti, amorAnd I ain't buy you Prada yet, but I'm proud of you, bae
Decir la verdad, no te mentiré, amorTell the truth, I won't lie to you, bae
Pondría el mundo en llamas por ti, amorSet the world on fire for you, bae
Y te trato como a mi compa porque moriría por ti, amorAnd I treat you like my homie 'cause I'd die for you, bae
Oh, sé que esas bolsas no son suficientesOh, know them bags ain't enough
Y solo porque tiene una bolsa no significa que sea duroAnd just 'cause he got a bag don't mean that he tough
Sabes que no tengo que rogar, veo que él está bluffeandoYou know I ain't gotta beg, I see that he bluff
Pongo mi miembro entre tus piernas, te hago gemir y todoI put my dick between your legs, I have you creaming and stuff
No hice nada, no soy como ellos, ¿por qué me estás dejando?I ain't do shit, I ain't like them, so what you leaving me for?
Dime, ¿es solo el miembro lo que necesitas de mí?Tell me, is it dick the only thing you needing me for?
Dime que empaque mis cosas, que me vaya, pero no saldré por la puertaTell me pack my shit, want me to go, but I won't leave out the door
Me quedaré, solo di que me necesitas por másI'll stick around, just say you need me for more
Y dicen que el amor dueleAnd they say love hurt
Si nadie ha sido amado, estoy tratando de ser amado primeroIf nobody been loved, I'm tryna be loved first
Mi primer amor fue un SRTMy first love was an SRT
El primer día que nos conocimos, no recibí amor, me trató como un refugiadoFirst day we met, I got no love, treated me like a refugee
Juega mal, él descansará en pazPlay wrong, he gon' rest in peace
Cansado, no he dormidoTired, I ain't get no sleep
De pie dentro de sus arbustos, estoy cansado, he estado de pieStanding inside his bushes, I'm tired, I been on my feet
Pero tú eres la única a la que le conté y eso es un hechoBut you the only one I told and that's a fact
Solo promete que si él muere, siempre tendrás mi espaldaJust promise if he die that you gon' always have my back
Córtalos y mira la escena del crimenCut 'em off and stare at the crime scene
Soy inteligente pero es cuestión de tiempoI'm smart but that's a time thing
Porque una y otra vez me han engañado'Cause time after time I been played
Y por eso me recuerdasAnd that's why you remind me
Que nunca puedo perderme en la salsa, soy un jefeThat I can never be lost in the sauce, I'm a boss
Y todo fue una lección, de esa pérdida, lo gané todoAnd everything was a lesson, from that loss, I gained it all
La conocí en LA, la llevé fuera del estadoMet her in LA, flew her out the state
Tratando de hacerla mi amor fuera del estadoTryna make her my out of state bae
Y aún no te he comprado Prada, pero estoy orgulloso de ti, amorAnd I ain't buy you Prada yet, but I'm proud of you, bae
Decir la verdad, no te mentiré, amorTell the truth, I won't lie to you, bae
Pondría el mundo en llamas por ti, amorSet the world on fire for you, bae
Y te trato como a mi compa porque moriría por ti, amorAnd I treat you like my homie 'cause I'd die for you, bae
Oh, sé que esas bolsas no son suficientesOh, know them bags ain't enough
Y solo porque tiene una bolsa no significa que sea duroAnd just 'cause he got a bag don't mean that he tough
Sabes que no tengo que rogar, veo que él está bluffeandoYou know I ain't gotta beg, I see that he bluff
Pongo mi miembro entre tus piernas, te hago gemir y todoI put my dick between your legs, I have you creaming and stuff
No hice nada, no soy como ellos, ¿por qué me estás dejando?I ain't do shit, I ain't like them, so what you leaving me for?
Dime, ¿es solo el miembro lo que necesitas de mí?Tell me, is it dick the only thing you needing me for?
Dime que empaque mis cosas, que me vaya, pero no saldré por la puertaTell me pack my shit, want me to go, but I won't leave out the door
Me quedaré, solo di que me necesitas por másI'll stick around, just say you need me for more
Por eso me recuerdasThat's why you remind me
Que nunca puedo perderme en la salsa, soy un jefeThat I can never be lost in the sauce, I'm a boss
Y todo fue una lección, de esa pérdida, lo gané todoAnd everything was a lesson, from that loss, I gained it all



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Toosii y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: