Traducción generada automáticamente

CHEERS (part. Totoy El Frio)
Topboy TGR
CHEERS (feat. Totoy El Frio)
CHEERS (part. Totoy El Frio)
Fharid-FharidFharid-Fharid
Ah, ah, ah, ah, ahAh, ah, ah, ah, ah
Baby, I told you, cheersBebé, yo te dije, cheers
(Yeah, baby, I told you)(Yeah, bebé, yo te dije)
WoahWoah
We ain't chillin' anymore, I'm stacking that doughYa nunca estamos chill, toy' apilando el queso
My brothers dead and locked up, rollin' with Smith and WessonMis brother muerto y preso, ando con Smith and Wesson
Codeine and Sprite, in the cup getting it onLa codeína y la Sprite, en el vaso teniendo sexo
I don't trust nobody, they move slow, FríoYa yo no confió, los veo lento, Frío
This ain't lean, this is top shelf, we gonna empty it allEsto no es lean, esto es top, se lo vamo' a vacía' to'
Let 'em ask what happened, we went too far with the drugsQue pregunten qué paso, que de droga se pasó
They got served because I’m tough as hellLe dieron salsa porque pa' bravo yo
Blue bills, Blue cheeseBilletes azules, Blue cheese
Long live the drugs and the mafia, cheersQue viva la droga y la mafia, cheers
Long live the dealers and the preps, bitchQue vivan los dealers y las prepas, bitch
If they come at me wrong, I’ll flip the switchSi vienen corriente, les bajo el switch
Delivery don’t stop, Uber EatsEl delivery no para, Uber Eats
I’m tired of breaking these bitches'Toy cansado de romper estos bitch'
Now I’m breaking your girl and sending her in a LyftAhora rompo a tu puta y la mando en un Lyft
Loaded up, I’m turning up the liftEmpistola'o voy prendiéndole el lift
(Yeah)(Yeah)
I’ll turn your boyfriend into Will Smith, Totoy drives high speedA tu novio lo vuelvo un Will Smith, Totoy maneja high speed
I’ll hit it in the backseat, get out and give me the keysTe lo meto en el backseat, bájate y dame los pits
On the road, she’s giving me headEn carretera ella me mamó el dick
All the parties sold out, my soldiers take the GoldigTodos los party sold out, mis soldados se llevan las Goldig
Blonde bitch, cocaine makes her social like a crazy dude from BPerra rubia, que el cocaine la pone sociable como loco del B
Thug studying to be a lawyer, always showing up drunk in courtBandido estudiando pa' abogado, siempre llego borracho a la corte
Mateo and Kenny are locked up, how do you want me to act?Mateo y Kenny están encerrado', ¿cómo quieren que me comporte?
Call me brother, you all are sistersQue me digan hermano, ustedes son sister
See, listen or we’ll end it, a shark doesn’t swim with a dolphinViste, listen o les damos fin, un tiburón no nada con un delfín
Your bitches talk to the SIJIN, that bling blingLas perras tuyas hablan con la SIJIN, ese blin blin
It’s pure GoldFi, I’m with your girl giving it to herEs puro GoldFi, estoy con tu golfa dándole pi
I’m always with drugs like a first aid kitYo siempre con drogas como un botiquín
And with a bunch of toys and I don’t even have a kitY con pila de juguete' y no tengo ni un kit
You all are mixed up like a mixUstedes están revueltos como un mix
[?] my bullets, for the babies kiss[?] mis balas, pa' las babies kiss
As soon as we arrive, you feel the vibeApenas llegamos se siente el ki
They turn vegan, don’t want beefSe vuelven veganos, no quieren beef
Shout out to the streets and the madnessShot out pa' la calle y pa' la locura
For those who can’t handle it, they sell it purePa' los que no la ligan, la venden pura
For the brothers in the USA cooling down the heatPa' los brother en la USA bajando la calentura
(Yeah, yeah)(Yeah, yeah)
The whores and the narcocultureLas putas y la narcocultura
Your girl hasn’t been in Tura, hasn’t tried a black guyTu novia no había estado en Tura, no había proba'o un negro
Hasn’t tried the Viche, we broke her in, that bitchNo había proba'o el Viche, te estrenamo' a esa bitch
The whole Grupo Niche hit itSe lo metió todo el Grupo Niche
Now I’m counting cash, that’s my only fetishAhora paso contando cash, ese es mi único fetiche
You had 2Pac on a posterTú tenías a 2pac en un afiche
My idol died from switches, nigga, we differentEl ídolo mío murió fue de switches, nigga, we different
I feel like my brother ain’t dead, he’s in a comaSiento que el brother no ha muerto, que está en coma
Or I’m tripping on the highO que estoy alucinando en la goma
A movie that my crew detonates, I don’t know when the shots will endUna movie que los míos la detonan, no sé cuando se acaben las tomas
I’m thirsty and nobody tells me to drink, I made them believe in San TomásTengo sed y nadie me dice Toma, yo los puse a creer en San Tomás
With an iPhone and two hot girls and a jar with twelve clonesCon un iPhone y dos tetonas y un tarro con doce clonas
Don’t think about it, shoot, shootNo lo pienses, dispara, dispara
One for the chest and another for the face, the face, the face, the faceUno pa'l pecho y otro pa' la cara, la cara, la cara, la cara
These bitches cost a lotEstas putas salen caras
But the hustle protects me, protects me, protects mePero el joseo me ampara, me ampara, me ampara
I never stop, I’m the plug, crazy if they come with weird shitNunca paro soy la para, loco si vienen con raras
They won’t make it, they won’t make itNo van a contarla, no van a contarla
We’ll mess up their face, the face, the face, the faceLe deformamos la cara, la cara, la cara, la cara
Don’t call me bro, you’re a bunch of dirty ratsA mí que no me digan socio, son una partida de sucios
I taught you the business, you betrayed me for viceYo les enseñé del negocio, me traicionaron por vicio
They’re getting hit, you see? For being greedyLes están dando chuzo, ¿si vieron? Por ambiciosos
The employees know when the bosses arrive at the buildingLos empleados saben cuando los jefes llegan al edificio



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Topboy TGR y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: