Transliteración y traducción generadas automáticamente

Princess
TOPHAMHAT-KYO
Princess
Princess
```Ah shit I want to do whatever I want whenever I want
Ah shit 好きな時に好きなことを好きなだけしたい
Ah shit sukina toki ni sukina koto o sukinadake shitai
This momentary energy like a kabuki actor
この瞬間的エナジー 歌舞伎役者みたいな
kono shunkan-teki enajī shōka furyōda nante atcha naranai
An emotion that won't come again, dancing and painting, it's already a match
二度とないemotion 踊って絵画ってもう勝負
nidoto nai emotion kidotte ebatte mō shōbu
vs myself, an idea of self-ego beauty battle
vs myself アイディア自我美貌戦
vs myself aidia jikabibaisen
Should I call it this country? Carefree, that's right
本邦と言うべきか 自由気まま それもそうだ
honpō to iubeki ka jiyū kimama sore mo sōda
Selfish, truly can't be worn out, cut it off
自分勝手 まさに草臥れなんて食い尽くせん切って
jibungatte masani sōde kubiwa nante kui sen kitte
Drooling, sucking on the mic, shout it out loud
だらだらよだれたらしマイクしゃぶり shout it out loud out
daradara yodare tarashi maiku shaburi shout it out loud out
Ah, it's fun, no time to wait when it bursts
あ〜楽しい ほとばしれば待ったなし
a~ tanoshī hotobashireba matta nashi
That's why everyone around is in a frenzy, a tomboy
それゆえに周りはアタフタおてんば
soreyueni mawari wa atafuta otenba
Like experiencing a tough ugly girl
少女エキスペリエンスしたみたいな
shōjo ekisuperori shita mitai na
Just adjust, tough buster, it's me
toughなブスタ just a adjust アイ
tough na busta just a adjust āi
This is me, dance
これがオレ it’s me 踊れ
kore ga ore it’s me odore
With the beat, can't stop anywhere, adversity
With beat 孫女そこらで止まれない逆境
With beat sonjosokora de tomarenaisakai
Underground mental hoe
Underground mental hoe
Underground mental hoe
Tickle your heart, fish up, very skillful
Tickle your heart, fish up いと上手
Tickle your heart, fish up ito jōzu
Tease, I gotta dip
Tease, I gotta dip
Tease, I gotta dip
A princess of eight treasures, disrupting the community circle
八宝美人のお姫様 コミュニティの輪を乱す
happōbijin no ohimesama komyuniti no wa o midasu
A harmless-looking psychopath, it's me
人畜無害な面したサイコパス it’s me
jinchiku mugaina men shita saikopasu it’s me
Ah, cool, almost not breathing, barely
あ〜足かわったクールほとんど息してないあがら
a~ashi kakawatta kurū hotondo iki shi tenai agara
At the end of the rise, let's make trouble the brand
上げくの果て トラブルましょうのブランド
agekunohate toraburu mashō no burando
Rumors and endless screams, collisions around
噂と悲鳴やまない周り衝突
uwasa to himei yamanai mawari shōtotsu
Tend to cause, like a princess of Otasaa
させがち まるでオタサーの姫
sa se-gachi marude otasā no hime
The direct cause is not me
直接の要因がオレになくて
chokusetsu no yōin ga ore ni nakute
But it doesn't change that there's a way
もそのそようがあるに変わりない
mo sono soyō ga aru ni kawarinai
Luring with talent, predicting the bad boy
才能を餌に釣る悪童予測
sainō o esa ni tsuru akudō yosoku
Disturbing with actions of inability
不能のアクションでかき乱しちゃう
funō no akushon de kakimidashi chau
Don't try to control with superficial love
上辺の愛にあいたコントロールしようとしないで
uwabe no ai ni aita kontorōru shiyou to shinaide
Not a puppet, with electronic and devil's wings
操り人形じゃねえぞ 電子と悪魔の羽を持つ
ayatsuri ningyō janē zo denshitoakuma no hane o motsu
I can fly, soaring high every second
I can fly 高く舞い上がく毎秒
I can fly takaku mai agaku maiji maibyō
My life is strange, rampaging groovy train
My life is strange あばれるgroovy train
My life is strange abareru groovy train
Underground mental hoe
Underground mental hoe
Underground mental hoe
Tickle your heart, fish up, very skillful
Tickle your heart, fish up いと上手
Tickle your heart, fish up ito jōzu
Tease, I gotta dip
Tease, I gotta dip
Tease, I gotta dip
A princess of eight treasures, disrupting the community circle
八宝美人のお姫様 コミュニティの輪を乱す
happōbijin no ohimesama komyuniti no wa o midasu
A harmless-looking psychopath, it's me
人畜無害な面したサイコパス it’s me
jinchiku mugaina men shita saikopasu it’s me
If there's no hidden thing, it's fake
秘めたるもの 秘めたるものなくちゃフェイク
himetaru mono himetaru mono nakucha feiku
The bonehead of foolishness that messes up the group
グループをぐちゃぐちゃにする愚の骨頭
gurūpu o guchagucha ni suru gu no kotchou
Foolish life, foolishly wet, foolish action of idols
愚生愚生によく濡れ偶像の愚動
gushogusho ni yoku nure gūzō no gudou
Growl, growl, sleeping but growling again
グ〜グ〜グ眠ってるましょうがまたgrowl
gu~ugu~u nemutteru mashō ga mata growl
The quality of hips that lure your eyes and ears
君の目と耳誘うヒップの質
kimi no me to mimi izanau hippu no shitsu
Devil-like, pulling to a breath-taking distance
息かかる距離まで引きつけるデビル状
iki kakaru kyori made hiki tsukeru debiru jou
Hey, let me do it more than anyone else
なあ一発やらせろよ誰よりもや
nā ippatsu yara sero yo dare yori moya
In the worldview, pleasure and evil in luck
be ̄ 世界観で快感運で悪感 be
be ̄ sekai-kan de kaikan undeakkan be
Mr. Mischief, illmatic shit in the brain
Mr. Mischief 脳内illmatic shit
Mr. Mischief nōnai illmatic shit
Non-stop, keep doing it
鳴り止まずやりまくる
nari yamazu yari makuru
Songs traced from delusions
妄想からトレースした楽曲
mōsō kara torēsu shita gakkyoku
Winning with numerous cliches, evil pleasure
の数々は博句勝つ悪楽
no kazukazu wa hakaku katsu akuratsu
Explosive sensation, sensory learning
感覚が爆発感観学
kankaku ga bakuhatsu kankangakugaku
Fluffy, fluffy, heat without cooling
はふわふわふわふ熱は冷まさず
wa fu wa fu wa fu netsu wa samasazu
Intruding into the unsatisfactory, childish yet sophisticated technique
ほっとないに入り込むテクニックあどけなくも大人びた手口
hottona-nai ni hairikomu tekunikku adokenaku mo otonabita teguchi
If you like, show it, make them like it
好きあらば好き見せて好きにさせる
sukiaraba suki misete sukini sa seru
It's me, the false princess```
It’s me 偽りのprincess
It’s me itsuwarino princess



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de TOPHAMHAT-KYO y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: