Traducción generada automáticamente

Outside
Tops
Fuera
Outside
Afuera, no sabes por quéOutside, you don't know why
Díganse el uno al otro en medio de la nocheTell each other in the middle of the night
Hablar de ello como si realmente quisieras saberloTalk about it like you really wanna know
¿Por qué anda por ahí?What she running around for
Rata tat la puerta abreRat tat the door unlatch
Alguien aquí para llevarte de vueltaSomeone here to take you back
Afuera en medio de la calleOutside in the middle of the street
¿Estás consiguiendo lo que necesitas?Are you getting what you need?
Pensamientos de tiThoughts of you
Corriendo por mi menteRunning through my mind
Abre la puerta, pero no se siente bienOpen door but it doesn't feel right
Me miras como si supieras lo que esYou look at me as if you know what it's like
En las sombras de la farolaIn the shadows of the streetlight
Ahora lo séNow I know
No puedo volverI can't go back
Estás con ella y no se lo mereceYou're with her and she doesn't deserve that
Ahora, cuandoNow when
Te miro a los ojosI look into your eyes
Ves algo que estoy tratando de ocultarYou see something I'm trying to hide
Pensamientos de tiThoughts of you
Corriendo por mi menteRunning through my mind
Abre la puerta, pero no se siente bienOpen door but it doesn't feel right
Me miras como si supieras lo que esYou look at me as if you know what it's like
En las sombras de la farolaIn the shadows of the streetlight
Shadow, ¿por qué es una pena para mí amar?Shadow, why's it a shame for me to love?



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Tops y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: