Traducción generada automáticamente

visualizaciones de letras 19

Go For Soda

Toque

Letra

Ve por un refresco

Go For Soda

(Mejor ve por un refresco)(Might as well go for a soda)
(Nadie se lastima y nadie llora)(Nobody hurts and nobody cries)
(Mejor ve por un refresco)(Might as well go for a soda)
(Nadie se ahoga y nadie muere)(Nobody drowns and nobody dies)

Así que, estamos en una de nuestras lunas azulesSo, we're in one of our blue moons
Quieres hacerlo a tu manera, yo a la míaYou wanna have it your way, I want it mine
Todo este debate que gira en una luna azulAll this debating going around in a blue Moon
Me da sed de amorMakes me thirsty for love

Mejor veMight as well
(Mejor ve por un refresco)(Might as well go for a soda)
(Nadie se lastima y nadie llora)(Nobody hurts and nobody cries)
(Mejor ve por un refresco)(Might as well go for a soda)
(Nadie se ahoga y nadie muere)(Nobody drowns and nobody dies)

La vida parece ser una bomba dentro de tu cabezaLife seems to be a bomb inside of your head
Bueno, la bomba en mi cabeza es el amorWell, the bomb in my head is love
Todo este debate que gira en una luna azulAll this debating going around in a blue Moon
Me da sed de amorMakes me thirsty for love

Mejor veMight as well
(Mejor ve por un refresco)(Might as well go for a soda)
(Nadie se lastima y nadie llora)(Nobody hurts and nobody cries)
(Mejor ve por un refresco)(Might as well go for a soda)
(Nadie se ahoga y nadie muere)(Nobody drowns and nobody dies)

(Mejor ve por un refresco)(Might as well go for a soda)
(Es mejor que la difamación, es mejor que las mentiras)(It's better than slander, it's better than lies)
(Mejor ve por un refresco)(Might as well go for a soda)
(Nadie se lastima y nadie llora)(Nobody hurts and nobody cries)
(Mejor ve por un refresco)(Might as well go for a soda)

(Mejor ve por un refresco)(Might as well go for a soda)
(Nadie se lastima y nadie llora)(Nobody hurts and nobody cries)
(Mejor ve por un refresco)(Might as well go for a soda)
(Nadie se ahoga y nadie muere)(Nobody drowns and nobody dies)

(Mejor ve por un refresco)(Might as well go for a soda)
(Es mejor que la difamación, es mejor que las mentiras)(It's better than slander, it's better than lies)
(Mejor ve por un refresco)(Might as well go for a soda)

(Mejor ve por un refresco)(Might as well go for a soda)
Oh, sí, nadie se lastima, nadie lloraOh, yeah, nobody hurts, nobody cries
(Mejor ve por un refresco)(Might as well go for a soda)
Oh, sí, nadie se ahoga, nadie muereOh, yeah, nobody drowns, nobody dies
(Mejor ve por un refresco)(Might as well go for a soda)
Nadie se ahoga, nadie muereNobody drowns, nobody dies
(Mejor ve por un refresco)(Might as well go for a soda)


Comentarios

Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra

0 / 500

Forma parte  de esta comunidad 

Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Toque y explora más allá de las letras.

Conoce a Letras Academy

¿Enviar a la central de preguntas?

Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.

Comprende mejor con esta clase:

0 / 500

Opciones de selección