Traducción generada automáticamente

Minha Profissão
Toquinho
Mi Profesión
Minha Profissão
Debajo de esas luces coloridasDebaixo dessas luzes coloridas,
En este escenario, mi vida, mi voz, mi guitarraNesse palco, minha vida, minha voz, meu violão.
El artista, mitad mito, mitad personaO artista, meio mito, meio gente,
Así que te conviertes en medio pariente de una gran multitudVira assim meio parente de uma grande multidão.
Mi voz no necesita un pasaporteMinha voz dispensa passaporte.
Puede ser en el sur, en el norte, en Italia o en JapónPode estar no sul, no norte, na Itália ou no Japão.
Construir acordes y armoniososConstruir acordes e harmonias,
Hacer música y poesía: es mi profesiónFazer música e poesia: é a minha profissão.
Canto en la radio de tu autoEu canto pelos rádios, no seu carro.
Entre el amor y un cigarrillo, en la calidez de los motelesEntre o amor e um cigarro, no aconchego dos motéis.
Canto para los felices y los infelicesEu canto pros felizes e infelizes,
Para aquellos que curan las cicatrices de los amores infielesPra quem cura as cicatrizes dos amores infiéis.
Canto para niños y niñasEu canto pra meninos e meninas.
Para aquellos que venden amor sin emoción en las esquinasPra quem vende nas esquinas o amor sem emoção.
Construir acordes y armoniososConstruir acordes e harmonias,
Hacer música y poesía: es mi profesiónFazer música e poesia: é a minha profissão.
Mi canto entra en la vida de la genteMeu canto entra na vida das pessoas.
No eliges buena gente, clase, raza o religiónNão escolhe gente boa, classe, raça ou religião.
Mi canto canta así de la misma maneraMeu canto canta assim do mesmo jeito
El vicario, el alcalde, el trabajador, el jefePro vigário, pro prefeito, pro operário, pro patrão.
Lo eterno no es lo viejo ni lo nuevoO eterno não é o velho nem é o novo,
Es lo que viene de la voz de las personas que eternizan una canciónÉ o que vem da voz do povo que eterniza uma canção.
Construir acordes y armoniososConstruir acordes e harmonias,
Hacer música y poesía: es mi profesiónFazer música e poesia: é a minha profissão.



Comentarios
Envía preguntas, explicaciones y curiosidades sobre la letra
Forma parte de esta comunidad
Haz preguntas sobre idiomas, interactúa con más fans de Toquinho y explora más allá de las letras.
Conoce a Letras AcademyRevisa nuestra guía de uso para hacer comentarios.
¿Enviar a la central de preguntas?
Tus preguntas podrán ser contestadas por profesores y alumnos de la plataforma.
Comprende mejor con esta clase: