Traducción generada automáticamente
Now And Again
Tor Miller
Ahora y otra vez
Now And Again
De vez en cuando
Now and again
Pensaré en ti
I'll be thinkin about you
Se cruzará por mi cabeza
It will cross through my head
No hay nada que pueda hacer
There's nothin' I can do
Y me pregunto si vas a salir
And I wonder if you're going out
O si te quedas en casa en su lugar
Or if you're staying home instead
¿Estoy siendo paranoico?
Am I just being paranoid?
¿O está todo en mi cabeza?
Or is it all in my head?
Ahora me digo a mí mismo que debería renunciar a esto
Now I'm tellin myself I should give it up
Bajar antes del final de la línea
Get off before the end of line
¿Me voy a llevar a la vida?
Am I kidding myself I will live it up
Si tan sólo pudiera sacarte de mi mente
If I could only get you out of my mind
Haría las llamadas con todo si realmente te quisiera
I'd make the calls with it all if I really wanted you
Y arrojarías tu orgullo a un lado
And you'd throw your pride to the side
Si eso es lo que tienes que hacer
If that's what you gotta do
Y podríamos tenerlo todo
And we could have it all
Si realmente quisiéramos
If we really wanted to
Si realmente quisiéramos
If we really wanted to
Todos los días estoy viviendo en este deja vu
Every day I'm livin' in this deja vu
Siente el dolor
Feels the pain
De golpear y luego perforar a través de
Of punchin in and then punching through
Estoy cansado de esto, tengo que hacer
I'm tired of this shit I gotta do
Prefiero quedarme en casa
I'd rather stay home instead
Sólo el 9 a 5 para estar contigo
Just the 9 to 5 to be with you
Y dormiría en mi cama
And I'd be sleepin in my bed
Haría las llamadas con todo si realmente te quisiera
I'd make the calls with it all if I really wanted you
Y arrojarías tu orgullo a un lado
And you'd throw your pride to the side
Si eso es lo que tienes que hacer
If that's what you gotta do
Y podríamos tenerlo todo
And we could have it all
Si realmente quisiéramos
If we really wanted to
Si realmente quisiéramos
If we really wanted to
No puedo parar
I can't stop
¡Quítate de mi cabeza!
Get you outta of my head
Y me gustaría que hubiera veces que hubiera dicho
And I am wishing there were times I would have said
Que pienso en ti y te quiero tanto
That I think about you and I want you so bad
Oh, pienso en ti
Oh I think about you
No puedo parar
I can't stop
¡Quítate de mi cabeza!
Get you outta of my head
Y me gustaría que hubiera veces que hubiera dicho
And I am wishing there were times I would have said
Que pienso en ti y te quiero tanto
That I think about you and I want you so bad
Oh, pienso en ti
Oh I think about you
Haría las llamadas con todo si realmente te quisiera
I'd make the calls with it all if I really wanted you
Y arrojarías tu orgullo a un lado
And you'd throw your pride to the side
Si eso es lo que tienes que hacer
If that's what you gotta do
Y podríamos tenerlo todo
And we could have it all
Si realmente quisiéramos
If we really wanted to
Si realmente quisiéramos
If we really wanted to
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Tor Miller e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: